MY COMMAND - перевод на Русском

[mai kə'mɑːnd]
[mai kə'mɑːnd]
моей команде
my team
my command
my crew
my staff
my cue
my squad
моим командованием
my command
моего приказа
my orders
my command
мой командный
my command
моим повелением
my command
моим руководством
my leadership
my direction
my supervision
my guidance
my authority
my command
my tutelage
my stewardship
my presidency
my chairmanship
моей команды
my team
my crew
my command
my staff
мою команду
my team
my crew
my command
my staff
мое командование
my command
моя команда
my team
my crew
is my command
my squad
my staff

Примеры использования My command на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
20 clerics at my command.
20 клериков под моим командованием.
Stand by to fire on my command.
Огонь по моей команде.
Tactical, await my command.
Боевая команда, ждите моего приказа.
My command is ready, Ed, and waiting at the end of a hotline.
Моя команда готова и ждет звонка, Эд.
Listen to my command!
Слушай мою команду!
Everyone, take positions around this fat phallus and wait for my command to open fire.
Всем занять позиции вокруг этого толстого фаллоса, и ждать моей команды открыть огонь.
Commissioner's got half the met under my command on this.
Комиссар выделил половину людей под мое командование.
Defend and advance only on my command.
Обороняйтесь и выдвигаемся только по моей команде.
You serve under my command.
Вы служите под моим командованием.
And such would be my command.
А моя команда может быть и такой.
On my command.
You are now under my command.
Вы отданы под мое командование.
Abandon the North Gate get all soldiers to the Bulwark await for my command.
Бросайте северные ворота, собирайте всех солдат у бастиона и ждите моей команды.
The Dutchman is under my command.
Голландец переходит под мою команду.
Gasps I see you, beheaded, at my command.
Я вижу тебя, обезглавленного, по моей команде.
Private Brown was a soldier serving under my command.
Рядовой Браун служил под моим командованием.
Mr. Worf is not a danger to my command.
Мистер Ворф не опасен для моей команды.
Why they wanted to terminate my command?
Почему они хотели уничтожить мое командование?
Fire only on my command.
Стрелять только по моему приказу.
Then everybody listen to my command.
Теперь слушай мою команду.
Результатов: 183, Время: 0.0671

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский