NATIONAL INTEGRATION - перевод на Русском

['næʃnəl ˌinti'greiʃn]
['næʃnəl ˌinti'greiʃn]
национальной интеграционной
национальная интеграция
national integration
национальную интеграцию
national integration

Примеры использования National integration на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
linguistic variety in Peru while promoting national integration.
языковое разнообразие в Перу, содействуя при этом национальному объединению.
new concepts have been incorporated with a view to strengthening national integration.
включает новые концепции, имеющие своей целью укрепление национального единства.
Azerbaijan commended the measures taken to integrate foreigners and noted the National Integration Plan.
Азербайджан высоко оценил принятые меры по интеграции иностранцев и обратил внимание на Национальный план интеграции.
requires national integration, peaceful co-existence,
предполагает национальное единение, мирное сосуществование,
whether there had been responses to their views on the question of national integration.
также были ли получены ответы на их соображения по вопросу о национальной интеграции.
Otput(s): Potential topics for future work:(i) national integration(e-government initiatives);(ii) national research(quality issue, organization, administrative sources);(iii)
Задачи и результаты: Потенциальные направления будущей работы: i национальная интеграция( инициативы в области создания систем электронного правительства);
Experience in Venezuela also shows that decentralization can strengthen national integration since it promotes a perception that the State belongs to the people,
Опыт Венесуэлы также показывает, что децентрализация может укрепить национальную интеграцию, поскольку она способствует формированию представления о том, что государство принадлежит народу
support for the expansion of competitive domestic firms, national integration, regional development,
поддержка расширения конкурентоспособных национальных компаний, национальная интеграция, региональное развитие,
self-reliance, national integration and humanism.
самостоятельность, национальную интеграцию и гуманизм.
build people's capacity to lift themselves out of poverty, since social protection alone would not ensure national integration and cohesion.
предоставить людям возможность самим выбираться из нищеты, поскольку только одна социальная защита не сможет обеспечить национальную интеграцию и сплоченность.
My country's national institutions, national laws-- including its national human rights commission-- and the principle of federal character-- under which we established the Federal Character Commission-- all ensure national integration.
Национальные институты моей страны, ее национальные законы-- включая национальную комиссию по правам человека-- и принцип федерализма, в соответствии с которым у нас создана Федеральная избирательная комиссия-- все это обеспечивает национальную интеграцию.
Enhancing transport infrastructure, in particular the road network, and improving communications are key to advancing national integration, fostering growth
Для усиления национальной интеграции, укрепления роста и диверсификации сельской экономики, повышения мобильности,
National integration and peaceful coexistence are reflected even at the highest levels of the State:
Национальное единство и мирное сосуществование обеспечены даже на уровне высших эшелонов государственной власти:
The project was conducted under the program of United Nations Association of Georgia(UNAG) and Eurasia Partnership Foundation(EPF), the program was titled National Integration and Tolerance in Georgia, which was funded by United States
Проект осуществлен в рамках программы" Национальная интергация и толерантность в Грузии" Ассоциации ООН в Грузии( UNAG)
In addition to the above, the Government extends financial grants to voluntary organizations to promote national integration and communal harmony through their programmes and confers Communal Harmony
Помимо этого, правительство оказывает финансовую поддержку добровольным организациям по содействию национальной интеграции и общинному согласию в рамках осуществляемых ими программ,
ease the problem of marginalisation and move towards national integration.
остроты проблемы маргинализации и продвижения вперед по пути национального объединения.
appropriate services to alleviate marginalization and to progress towards national integration.
остроты проблемы маргинализации и продвижения по пути национального сплочения.
Constitutional Affairs, National Integration and Ethnic Affairs, Mr. G. L. Peiris,
конституционных реформ, по национальной интеграции и этническим делам г-ном Г. Л. Пейрисом,
language, within the framework of the national integration policy.
языка рома в рамках национальной интеграционной политики.
to consider:( i) National integration( e-government initiatives);( ii) National research( quality issue, organization, administrative sources);( iii)
i национальная интеграция( инициативы по развитию системы" электронного правительства"); ii национальные исследования( вопрос качества,
Результатов: 99, Время: 0.054

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский