NATIONAL STRUCTURE - перевод на Русском

['næʃnəl 'strʌktʃər]
['næʃnəl 'strʌktʃər]
национальной структуры
national structure
national entity
national framework
национальный состав
national composition of
ethnic composition
national structure
nationalities of
национальная структура
national structure
national entity
national framework
national body
национальную структуру
national structure
national framework
национальной структуре
national structure

Примеры использования National structure на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Regular field visits in close cooperation with UNICEF, the national structure for the demobilization of child soldiers(Structure Nationale des Enfants Soldats, SNES)
Регулярные поездки на места, организуемые в тесном сотрудничестве с ЮНИСЕФ, национальной структурой, занимающейся демобилизацией детей- солдат( НСДС) и секретариатом Многонациональной программы демобилизации
The movement lacked a coherent national structure and consisted mainly of regional leaders who attacked French troops in their own provinces.
Движение не было единой национальной структурой и состояло в основном из сил под контролем региональных лидеров, которые нападали на французские войска в своих провинциях.
the single national structure decides on the basis of the event what means
одиночная структура национальной решает, на основе мероприятия,
There is an expectation that states will use existing national structure and resources to meet their core capacity requirements.
От государств ожидается, что они будут использовать существующие национальные структуры и ресурсы для удовлетворения требований в отношении их основного потенциала.
There were also some examples where the programme's contributions were appropriately integrated into national structure.
Кроме того, имеется ряд примеров того, как вносимый программой вклад надлежащим образом вписывался в национальные структуры.
the ministry has proposed to build a national structure to be taken up by informing
информационных технологий выступило с предложением по созданию национальной структуры, которая бы занялась информированием
Then the national structure changed and mostly Latvians
Потом национальный состав сменился на латышей
The project proposes to create a national structure to support and financially sustain a Protected Area system in Malaysia.
В рамках проекта предлагается создание национальной структуры для содействия и финансовой поддержки системы охраняемых районов в Малайзии.
dialogue committees as well as the establishment of a national structure for mediation.
местных комитетов мира и диалога, а также в учреждении национальной структуры посредничества.
set in motion an effective national structure that mobilized all sectors of society in a holistic
приступила к работе эффективная национальная структура, которая подключила все секторы общества к комплексным
the well-known inadequacy of public facilities and national structure were, at the time of independence, major challenges to be met.
слабость промышленной базы, общеизвестная отсталость общественного устройства и сооружений и национальной структуры.
This Plan has a national structure connecting the intervention of 18 multidisciplinary teams composed by professionals of different areas to assess the situation of children
В соответствии с этим планом была создана национальная структура, в которую входят 18 междисциплинарных групп специалистов в различных областях, для оценки положения детей
Burundian Armed Forces and Gardiens de la paix child soldiers through the Child Soldiers National Structure.
из Вооруженных сил Бурунди и<< стражей мира>> через национальную структуру по делам детей- солдат.
By the end of August 2004, coordinators and focal points were trained by the Child Soldiers National Structure in many aspects of the disarmament, demobilization and reintegration of child soldiers,
К концу августа 2004 года координаторы и кураторы прошли в Национальной структуре по делам детей- солдат обучение по многочисленным аспектам разоружения,
Herzegovina, a new national structure is effectively managing mine action.
связанной с разминированием, успешно осуществляет новая национальная структура.
the result of the plebiscite did not reflect the actual national structure of the city.
травлю польского национального движения, результат плебисцита не отражал национальную структуру города.
rights in Tunisia and took note of changes in the national structure, and commended Tunisia on the enormous progress made in the field of human rights.
приняла к сведению изменения в национальной структуре и дала Тунису высокую оценку за огромный прогресс, достигнутый в области прав человека.
At the level of the canton there is a legislative body consisting of one Chamber the number of whose members is fixed in proportion to the national structure of the population, but which cannot be smaller than 30 or bigger than 50 representatives.
На уровне кантона имеется законодательный орган, состоящий из одной палаты, членский состав которой определяется пропорционально национальной структуре населения, но не может включать менее 30 или более 50 представителей.
the victim assistance national structure; and the current challenges faced.
именно на обзоре проблемы СВУ, национальные структуре, ответственной за оказание помощи жертвам, и проблемах, возникающих на нынешнем этапе.
The demobilization, reintegration and recruitment prevention project, implemented jointly by UNICEF and the Government's National Structure for Child Soldiers and financed by donors to the Multi-Country Programme, has also provided
В рамках проекта демобилизации, реинтеграции и пресечения вербовки, совместно осуществляемого Детским фондом Организации Объединенных Наций и национальным механизмом правительства для поддержки детей- солдат и финансируемого донорами многострановой программы,
Результатов: 58, Время: 0.0989

National structure на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский