необходимость определения
need to identify
need to define
need to determine
need to establish
necessity to define
necessity of identifying
the need for the identification
it is necessary to determine необходимо определить
it is necessary to determine
should be identified
need to identify
need to determine
it is necessary to identify
it is necessary to define
need to define
should be determined
must be defined
must be identified нужно определить
you need to determine
need to identify
need to define
it is necessary to determine
it is necessary to define
need to establish
you should determine
should define
you have to identify должны определить
must determine
should identify
must define
should determine
must identify
should define
need to determine
have to determine
need to identify
have to define необходимости определения
need to identify
need to define
need for a definition
of the need to establish
need to determine
necessary to determine необходимости определить
need to identify
the need to define необходимым дать определение
necessary to define
the need to define необходимо четко определиться надо определить
have to determine
need to identify
need to define
First, there is a need to define clear-cut mandates with definite time frames, the Governing Council would need to define the terms of reference for the development of the framework, Совету управляющих было бы необходимо определить круг полномочий по разработке рамочной основы, In real life app, we need to define which property of the dragged object will be shown in the input, В реальном приложении нам нужно определить , какие данные перетаскиваемого объекта отобразятся в поле ввода, The Commission discussed the need to define procedures for moving from one type of contractual arrangement to another. The need to define , implement and maintain recruitment procedures Необходимость определить , внедрить и соблюдать процедуры найма
And fifth, they need to define the product or service to be considered, В-пятых, им необходимо определить характер подлежащего рассмотрению товара Need to define the concept of the gender perspective in the specific context of follow-up to the universal periodic review;Необходимость определения концепции гендерной перспективы конкретно в рамках последующих мер в связи с УПО;To implement a filter, you need to define a class as an extension of php_user_filter with a number of member functions.Чтобы реализовать фильтр, вам нужно определить класс как расширение php_ user_ filter c целым рядом функций- членов. as well as the need to define any national priority within the context of a participatory approach involving all the partners concerned. а также необходимость определить любой национальный приоритет в контексте общего подхода, охватывающего всех заинтересованных партнеров. Development actors need to define the expected outcome of development activities at the beginning and then monitor Субъекты, участвующие в усилиях по развитию, должны определить предполагаемые результаты деятельности по развитию с самого начала, The meeting was structured around the need to define projects that involved institutions from at least two countries. На совещании была рассмотрена необходимость определения проектов с участием учреждений не менее чем из двух стран. In national accounts, we need to define units of output in a way that is recognisable to consumers as well as to suppliers. В национальных счетах нам необходимо определить единицы продукции таким образом, чтобы они были узнаваемы как для потребителей, так и для поставщиков. Highlighted in the report were the need to define the basis on which the fee was to be calculated В докладе была подчеркнута необходимость определить основу расчета суммы сбора Then we need to define a few global variables for basic information about the website Затем нам нужно определить несколько глобальных переменных для основной информации о сайте Governments need to define clear universal service objectives Правительства должны определить четкие цели создания универсальной службы It is, however, apparent from the records reviewed by OIOS that the Procurement Working Group initially felt the need to define best value. Однако из изученных УСВН отчетов очевидно, что Рабочая группа по закупкам первоначально считала необходимым дать определение оптимальности затрат. We need to define concrete mechanisms for legal measures and mutual judicial assistance Нам необходимо определить конкретные механизмы для принятия мер юридического характера She stressed the need to define what specific acts Она подчеркнула необходимость определения того, какие конкретные акты there is a need to define what they are, and to establish basic rules of their circulation. безусловно, надо определить , что это такое, и установить базовые правила их оборота. For example, he noted that there is a need to define where space begins; Например, он отметил, что есть необходимость определить , где начинается космос;
Больше примеров
Результатов: 191 ,
Время: 0.1145