NEW CONVENTION - перевод на Русском

[njuː kən'venʃn]
[njuː kən'venʃn]
новое соглашение
new agreement
new arrangement
new accord
new contract
new convention
new deal
new compact
new instrument
новая конвен

Примеры использования New convention на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
According to some representatives, the new convention should apply to domestic, foreign and international public officials,
Ряд представителей высказали мнение о том, что новая конвенция должна применяться к национальным,
For example, ILO member States had called almost unanimously for a new convention on that issue.
Например, государства- члены МОТ почти единогласно призвали к заключению новой конвенции по этому вопросу.
The new Convention should not in any way affect the obligations under other international agreements of its Contracting Parties;
Новая конвенция никоим образом не должна затрагивать обязательства своих Договаривающихся сторон в соответствии с другими международными соглашениями;
The Committee also adopted a new convention on cyber-crime, which subsequently was opened for signature at a ceremony in Budapest on 23 November.
Комитет также принял новую конвенцию о компьютерных преступлениях, которая впоследствии была открыта для подписания на церемонии в Будапеште 23 ноября.
the secretariat on developments with this new convention and the results of the first informal meeting.
связанных с этой новой конвенцией, и результатах первого неофициального совещания.
multidisciplinary approach in developing the new convention.
многодисциплинарный подход к разработке новой конвенции.
Once adopted, the new convention would be the first international treaty on internally displaced persons.
Когда эта новая конвенция будет принята, она станет первым международным договором по вынужденным переселенцам.
The Organization will continue to support the new Convention on Cluster Munitions-- opened for signature in Oslo in December 2008-- to achieve its early entry into force.
Организация будет продолжать поддерживать новую Конвенцию по кассетным боеприпасам, открытую для подписания в Осло в декабре 2008 года, стремясь обеспечить ее скорейшее вступление в силу.
States should be encouraged to endeavour to reconcile pre-existing agreements with the new convention.
государства следует призвать к тому, чтобы они попытались привести ранее существовавшие соглашения в соответствие с новой конвенцией.
OSJD could of course take the form of a new Convention.
могло бы быть облечено в форму какой-либо новой конвенции.
Some delegations were of the view that the new convention should be a broadbased instrument encompassing all forms of corruption.
Некоторые делегации выразили мнение, что новая конвенция должна быть широкомасштабным документом, охватывающим все формы коррупции.
Thus, she successfully popularized the new convention not only in Azerbaijan, but also in other countries.
Так, она с большим успехом популяризирует новую Конвенцию не только в Азербайджане, но и других странах мира.
A number of activities emanating from older mandates(such as work of the Joint UNCTAD/IMO Intergovernmental Group of Experts on a new convention on arrest of ships)
Ряд направлений деятельности по ранее установленным мандатам( например, работу Объединенной межправительственной группы ЮНКТАД/ ИМО над новой конвенцией об аресте судов)
It suggested a mechanism based on the submission of reports to a special committee established by a new convention.
Она предлагает построить механизм контроля на основе представления докладов специальному комитету, который будет предусмотрен в новой конвенции.
Delegates argued that if a new convention was not universal,
Делегаты утверждали, что, если новая конвенция не является универсальной,
On that occasion, 85 States and one organization for regional economic cooperation signed the new Convention.
По этому случаю новую Конвенцию подписали 85 государств и одна региональная организация по экономическому сотрудничеству.
we will follow closely the progress made on a new convention in the struggle against terrorism.
будем внимательно следить за ходом работы над новой конвенцией по борьбе с терроризмом.
monitoring mechanisms contained in the new Convention.
механизмов мониторинга, содержащихся в новой Конвенции.
In May 2001, a new convention, the Convention on Persistent Organic Pollutants(the Stockholm Convention), was adopted.
В мае 2001 года была принята новая конвенция- Конвенция о стойких органических загрязнителях Стокгольмская конвенция..
Ukraine signed the new Convention the other IAP countries are not members of the Council of Europe.
Грузия и Украина подписали новую Конвенцию другие страны СПД не являются членами Совета Европы.
Результатов: 445, Время: 0.0621

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский