NEW NORMS - перевод на Русском

[njuː nɔːmz]
[njuː nɔːmz]
новые нормы
new rules
new standards
new norms
new regulations
new provisions
new law
новых норм
new rules
new norms
new standards
new regulations
new provisions
новыми нормами
new norms
new regulations
new rules
new provisions
new standards
новым нормам
new rules
new norms
the new standards
new regulations

Примеры использования New norms на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the emergence of new actors, new norms and new markets are creating new challenges.
появление новых действующих субъектов, новых норм и новых рынков приводят к возникновению новых проблем.
The OSCE is a living organization wherein stricter standards, new norms and stronger enforcement mechanisms are being devised.
ОБСЕ является постоянно развивающейся организацией, в которой разрабатываются более строгие стандарты, новые нормы и более действенные механизмы контроля.
We need to set new ground rules that would govern the practical application of these new norms.
Нам необходимо создать новые основополагающие правила, регулирующие практическое применение этих новых норм.
However, to adequately address the humanitarian effects of ERW, new norms of international law need to be established.
Однако, чтобы адекватно урегулировать гуманитарные последствия ВПВ, нужно установить новые нормы международного права.
the adoption of new laws, new norms and new practical working methods.
принятие новых законов, новых норм и новых практических методов работы.
managing international relations and creating the new norms of conduct of States.
регулирующий международные отношения и создающий новые нормы поведения государств.
In that context, delegations emphasized the unique role of the United Nations in developing new norms and standard-setting.
В этой связи представители выделяли уникальную роль Организации Объединенных Наций в разработке новых норм и стандартов.
Timurkhanov also reminded that since March 1 of this year, new norms of the maintenance of sites adjacent to the forest have started to operate in Russia.
Тимурханов также напомнил, что с 1 марта этого года в России начали действовать новые нормы содержания участков, прилегающих к лесному массиву.
did not work would be more useful than elaborating new norms.
не позволяют достичь желаемых результатов, было бы более полезным, нежели разработка новых норм.
Moreover, the norms of federal laws are being updated regularly, certain articles are no longer valid, new norms are emerging.
Более того, нормы федеральных законов регулярно обновляются, определенные статьи уже не действительны, разрабатываются новые нормы.
In this way, the process of confidence-building may gradually contribute to the formation of new norms of international law.
Тем самым процесс укрепления доверия может постепенно способствовать формированию новых норм международного права.
thereby contributing to new norms and policies at the regional,
способствует разработке новых норм и стратегий на региональном,
might serve as a starting point for formulating new norms of international law.
могут служить отправной точкой для формулирования новых норм международного права.
It will also address such issues as whether there is a need for developing new norms or interpretation of relevant rights.
В ходе рассмотрения также будут обсуждаться такие вопросы, как существование потребностей в разработке новых норм или в интерпретации соответствующих прав.
Along these lines, amendments were also introduced by Act No. 206/04 on"New norms in favour of victims of terrorism
В этой связи Законом№ 206/ 04" О новых нормах в интересах жертв терроризма и массовых убийств террористического
standards and do not represent new norms of human rights.
стандартах в области прав человека и не является какой-либо новой нормой в данной сфере.
This code includes new norms related to public involvement and the central role women play
Данный кодекс будет включать в себя новые нормы, касающиеся участия общественности в местных инициативах
There was no need to develop new norms and standards in order to address current human rights challenges; there was sufficient
Нет никакой необходимости в разработке новых норм и стандартов для решения нынешних правозащитных проблем, ибо правительства располагают достаточной нормативной базой для того,
What could be done was to take existing law into careful consideration when elaborating new norms and establishing new regimes, with a view to avoiding future conflicts.
В данный момент можно лишь обеспечить должный учет позитивного права при выработке новых норм, а при установлении новых режимов стремиться к тому, чтобы избегать будущих конфликтов.
It is possible to modify previously concluded international treaties with the subsequent application of those taking into account new norms and standards with the help of new convention.
С помощью новой конвенции возможна модификация ранее заключенных международных договоров с последующим применением таковых уже с учетом новых норм и стандартов.
Результатов: 111, Время: 0.0499

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский