NEWFANGLED - перевод на Русском

[ˌnjuː'fæŋgld]
[ˌnjuː'fæŋgld]
новомодные
newfangled
новомодный
newfangled
новомодным
newfangled
новомодных
newfangled

Примеры использования Newfangled на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The use of vapes, electronic cigarettes and other"newfangled products" carries no less risks to human health than regular smoking,
Употребление вейпов, электронных сигарет и прочих" новомодных изделий" несет для здоровья человека не меньше рисков, чем обычное курение,
But just as a loss of national autonomy is not an unalloyed blessing, this newfangled gigantism is too massive to be swallowed whole.
Но точно так же, как утрата национальной автономии вовсе не является ничем не омраченным благом, так и новомодный гигантизм слишком массивен, чтобы быть проглоченным целиком.
but becomes a newfangled trend.
а становится новомодным трендом.
he can give them to Associates as a newfangled trend.
умеет преподносить их окружающим как новомодный тренд.
I plainly see the risk and the danger involved in such an opendoor policy towards these newfangled, erroneous sects.
Я ясно вижу опасность и угрозу в попущении этих новомодных еретических сект.
Or maybe it was a girl who did not appreciate a newfangled tint to their hair.
А может, это была девушка, которая не оценила новомодный оттенок на своих волосах.
took up his pen- a handsome turkey-feather with one of the newfangled gold nibs.
поднял ручку- красивое перо индейки с одним из новомодных золотых перьев.
not as a newfangled trend, but rather as an inner need to participate in our event!
кто воспринимает« патриотизм» не как новомодный тренд, а как внутреннюю потребность, принять участие в нашем мероприятии!
raincoats and overcoats on newfangled outdoor clothing from France.
плащи и шинели на новомодную верхнюю одежду из Франции.
some other clever newfangled mobile payment technique,
Square или другую продвинутую новомодную технологию мобильных платежей,
The album turned out to be very distinctive, which can be seen in a skilful mixing newfangled Space Black Metal with the atmospheric sound.
Альбом получился весьма самобытный, что отражено в грамотном сплаве новомодного Space Black Metal и« атмосферики».
non-standard paper formats and other newfangled features, while specialists simply do not buy inexpensive scanners
нестандартным форматам бумаги и другим новомодным функциям, в то время как специалисты просто не покупают недорогие сканеры и приложения- каждый из
who settled in this game and dressing by newfangled trends in color,
поселившийся в этой игре и одевающийся по новомодным тенденциям в цвет,
And at the newfangled trends are presented with bouquets of not only women
Причем по новомодной тенденции букеты дарят не только женщинам, но и мужчинам, а поэтому букет цветов
We don't need nothing newfangled, do we, Mave?
Не нужны нам всякие новомодные методы, да, Мэйв?
Mr. Andrews gave it to us when he got himself a newfangled one.
Мистер Андреас отдал это нам, когда он нашел себе поновее.
And with all sorts of newfangled preparations she sprayed the apartment,
И всякими новомодными препаратами опрыскивала квартиру,
And with all sorts of newfangled preparations she sprayed the apartment,
И всякими новомодными препаратами опрыскивала квартиру,
Newfangled LED blinkers on striped poles at pedestrian crossings.
Новомодные светодиодные мигалки на полосатых столбах у пешеходного перехода.
When newfangled ultrasonic devices appeared on the market, they immediately bought Zenet.
Когда на рынке появились новомодные ультразвуковые устройства, сразу купили себе Zenet.
Результатов: 54, Время: 0.0553

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский