NIGHT TERRORS - перевод на Русском

[nait 'terəz]
[nait 'terəz]
ночные ужасы
night terrors
ночные кошмары
nightmares
night terrors
ночные страхи
night terrors
ночных ужасов
the night terrors
ночными страхами
night terrors

Примеры использования Night terrors на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Night terrors is my favorite series,
Ночные ужасы- мое любимое шоу,
Times out of 10 there's no reason to talk to a patient, but night terrors in a 16 year old is a VERY good reason to talk to this family.
В 9 случаях из 10 нет причин разговаривать с пациентом, но ночные кошмары у 16- летнего это ОЧЕНЬ хорошая причина, чтобы поговорить с этой семьей.
headaches, night terrors, teeth gnashing,
головные боли, ночные страхи, скрежет зубов,
insomnia, night terrors and hallucinations.
бессонницу, ночные ужасы и галлюцинации.
which is why you have night terrors.
поэтому у тебя сотрясение, и поэтому у тебя ночные кошмары.
It is necessary to exclude underlying disease, in which night terrors can be just one of the symptoms, such as.
Необходимо исключить основное заболевание, при котором ночные страхи могут быть лишь одним из симптомов, например, таких как.
I took the liberty of contacting a Weaver to help you with your night terrors.
Я взял на себя смелость связаться Читательницей снов, чтобы помочь тебе с твоими ночными страхами.
Night terrors as neurosis are established on the basis of whether the child neuropathic family history
Ночные страхи как невроз устанавливаются на основании наличия у ребенка невропатической отягощенности
Challenge the phobia in the game Night Terrors, a very terrifying game where the player must face spectral spirits with a 9mm pistol.
Фобия проблема в игре ночных кошмарах, очень страшная игра, в которой игрок должен столкнуться призрачным Духам 9мм пистолета.
Tonight on night terrors, she was falling for Randall,
Сегодня в ночных ужасах, Она запала на Рэндалла,
He has night terrors, and he cries a lot,
Он страдает ночными кошмарами и часто плачет,
Confronted by Angela about his disturbing night terrors, Jimmy talks to her about his life in the trenches,
Противостоя Анджеле по поводу его тревожных ночных кошмаров, Джимми говорит ей о своей жизни в окопах,
Word of warning, though. I'm prone to night terrors, so when I wake up kicking
Хотя предупреждаю, у меня склонность к ночным кошмарам, так что когда я буду просыпаться, пинаясь
Night terrors occur when a person wakes suddenly with screaming,
Ночные страхи Ночные страхи имеют место, когда человек вдруг просыпается с криком,
Ashley, no, your brother just had a night terror.
Эшли, милая, нет, у твоего брата был ночной ужас.
Etiology and pathogenesis NIGHT TERRORS OF CHILDREN PAVOR NOCTURNUS.
Этиология и патогенез НОЧНЫЕ СТРАХИ ДЕТЕЙ PAVOR NOCTURNUS.
Symptoms and course NIGHT TERRORS OF CHILDREN PAVOR NOCTURNUS.
Симптомы и течение НОЧНЫЕ СТРАХИ ДЕТЕЙ PAVOR NOCTURNUS.
admiration of Zombie Night Terror developers NoClip and hordes of fellow players?
восхищение разработчиковZombie Night Terror, NoClip, а также других игроков?
bouts of volatility, and night terror.
чувство неуверенности и ночные кошмары23.
Leanne suffered from night terrors.
Она страдала по ночам.
Результатов: 166, Время: 0.0713

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский