NON-DEROGABLE RIGHT - перевод на Русском

не допускающим отступлений правом
non-derogable right
неотъемлемое право
inalienable right
inherent right
imprescriptible right
undeniable right
birthright
fundamental right
право не допускающее никаких отступлений
права не допускающего отступлений
не допускающего отступлений права
non-derogable right
неотъемлемым правом
inalienable right
inherent right
birthright
undeniable right
fundamental right
non-derogable right
inviolable right
unalienable right
irrevocable right

Примеры использования Non-derogable right на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
purpose of a treaty would be a reservation designed to suspend a non-derogable right(such as the prohibition on torture)
может быть оговорка, направленная на приостановление действия не допускающего отступлений права( такого, как запрещение пыток)
specifically to protect the non-derogable right to life.
особенно в целях защиты не допускающего отступлений права на жизнь.
which set out the non-derogable right of freedom of religion,
в которой закрепляется не допускающее отступлений право на свободу религии,
Accepted: The right to life is recognized as a non-derogable right in Timor-Leste, and any limitation placed there upon has to be strictly in compliance with the requirements of the Constitution
Принимается: Право на жизнь признается в Тиморе- Лешти в качестве неотъемлемого права, и любое налагаемое на него ограничение должно строго соответствовать требованиям Конституции
a remedy by making it a non-derogable right.
придать ему статус права, не допускающего никаких отступлений.
including the absolute and non-derogable right of freedom from torture
включая абсолютное и не допускающее отступлений право на свободу от пыток
In calling it a non-derogable right the Committee might be expanding it into fields beyond the area under discussion, namely, the right to hold opinions, which was the non-derogable right.
Охарактеризовав его как право, отступление от которого запрещено, Комитет может углубиться в темы, выходящие за рамки обсуждаемого вопроса, такие как право иметь убеждения, являющееся правом, отступление от которого запрещено.
The Committee considers that, although the principle of non-discrimination is not listed under article 4 as a non-derogable right, the Committee is of the view that this right contains elements from which there can be no derogation in any circumstances.
Комитет считает, что, хотя принцип недискриминации не отнесен в статье 4 к не допускающим отступления правам, Комитет полагает, что в этом праве содержатся элементы, не допускающие никаких отступлений в любых обстоятельствах.
The current draft resolution recalled the non-derogable right of freedom from torture
В нынешнем проекте резолюции напоминается о не допускающем отступлений праве на свободу от пыток
Although a specific non-derogable right was at issue, the criterion for assessing the validity of the reservation was
Хотя речь идет о конкретном праве, не допускающем отступлений, критерий оценки действительности оговорки выводится из договора во всей его целостности,
should be considered as a non-derogable right and not be subject to limitations.
общественным измерением и что оно должно рассматриваться как незыблемое право, не допускающее никаких ограничений.
She also asserted that with the Convention's adoption by the General Assembly, the international community unanimously recognized the need to guarantee individuals the non-derogable right not to be subject to enforced disappearance and highlighted the link between the Working Group and the Convention.
Она также заявила о том, что с принятием Генеральной Ассамблеей Конвенции международное сообщество единодушно признало необходимость гарантирования физическим лицам не допускающего отступления права не подвергаться насильственным исчезновениям и подчеркнула связь между Рабочей группой и Конвенцией.
as well as on the establishment of habeas corpus as a non-derogable right and of standards for the freedom of association.
также по установлению habeas corpus в качестве незыблемого права и стандартов для свободы ассоциаций.
punishment is a non-derogable right that must be protected under all circumstances,
наказания является не допускающим отступлений правом, которое должно защищаться в любых обстоятельствах,
punishment was a non-derogable right that must be protected under all circumstances,
наказания является не допускающим отступлений правом, которое должно защищаться в любых обстоятельствах,
of the Covenant, a non-derogable right, and those made when the Optional Protocol was ratified by the State party which partially limits the competence of the Committee with respect to article 26 of the Covenant.
предусматривающего право, не допускающее отступлений, и те, которые были сделаны во время ратификации государством- участником Факультативного протокола и которые частично ограничивают компетенцию Комитета в отношении статьи 26 Пакта.
most States agreed that freedom from torture was a non-derogable right and that there was a duty to investigate
большинство стран согласны с тем, что свобода от пыток является неотъемлемым правом человека, что необходимо расследовать
punishment is a non-derogable right that must be protected under all circumstances,
наказания является не допускающим отступлений правом, которое должно защищаться в любых обстоятельствах,
punishment is a non-derogable right that must be protected under all circumstances,
наказания является не допускающим отступлений правом, которое должно защищаться в любых обстоятельствах,
punishment is a non-derogable right that must be protected under all circumstances,
наказания является не допускающим отступлений правом, которое должно защищаться в любых обстоятельствах,
Результатов: 60, Время: 0.0719

Non-derogable right на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский