NON-LEGALLY BINDING - перевод на Русском

не имеющего обязательной юридической силы
nonlegally binding
non-binding
of the non-legally binding
non-legally-binding
юридически необязательных
non-binding
non-legally binding
обязательной юридической
binding legal
non-legally binding
legally binding
a compulsory legal
legal binding
юридически не обязательной
юридически необязательные
non-binding
non-legally binding
юридически необязательный
non-binding
non-legally binding
юридические необязывающие
юридически не обязывающего

Примеры использования Non-legally binding на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The instrument is voluntary and non-legally binding;
Настоящий документ является добровольным и не имеет обязательной юридической силы;
A non-legally binding arrangement(if so what kind of arrangement);
Юридически необязательной договоренностью( если ответ положительный, то какие это договоренности);
What kinds of provisions do the legally binding agreement and/or non-legally binding arrangement contain?
Какого рода положения содержит юридически обязательное соглашение и/ или юридически необязательная договоренность?
General comments of Colombia on the negotiation of a non-legally binding instrument.
Общие комментарии Колумбии о переговорах по не имеющему обязательной юридической силы документу.
Possible elements of a non-legally binding instrument nlbi.
Возможные элементы не имеющего обязательной юридической силы документа.
The non-legally binding instrument.
Не имеющего обязательной юридической.
Capitalize on the implementation of the non-legally binding instrument, applying different visions and tools.
Использовать результаты осуществления положений не имеющего юридической силы документа, применяя разные стратегии и средства.
Improvement of non-legally binding instruments;
Улучшение не имеющих обязательной силы инструментов;
Combating deforestation" and the Non-legally Binding Authoritative.
Борьба с обезлесением" и не имеющее обязательной силы заявление.
Combating deforestation and the Non-legally Binding.
Борьба с обезлесением" и не имеющее обязательной силы заявление.
The following are proposed elements for a non-legally binding instrument on all types of forests.
Предлагаются следующие элементы для не имеющего обязательной юридической силы документа по всем видам лесов.
Revised composite draft text for developing a non-legally binding instrument on all types of forests.
Пересмотренный составной проект текста для разработки не имеющего обязательной юридической силы документа по всем видам лесов.
Streamlining Governments' implementation of their commitments to legally binding and non-legally binding instruments of the United Nations Economic Commission for Europe(UNECE);
Рационализация процесса осуществления правительствами своих обязательств по выполнению юридически обязательных и юридически необязательных инструментов Европейской экономической комиссии Организации Объединенных Наций( ЕЭК ООН);
Proposals made regarding the structure of the non-legally binding instrument are not reflected in the present document.
Предложения, внесенные касательно структуры не имеющего обязательной юридической силы документа, в настоящем документе не отражены.
there were 40 forest-related legally binding and 10 non-legally binding instruments and processes covering a wide range of different issues.
существовало 40 юридически обязательных документов, касающихся лесов, и 10 юридически необязательных документов и процедур, охватывающих широкий круг различных природоохранных вопросов.
Many treaties, other legal instruments and non-legally binding instruments refer to sovereignty of States over natural resources located within their territory.
О суверенитете государств над природными ресурсами, расположенными на их территории, упоминается во многих международных договорах, других правовых актах и не имеющих обязательной юридической силы документах.
was a provisional, voluntary and non-legally binding measure, taken by Iran for two and a half years as a confidence-building measure.
добровольной и юридически не обязательной мерой, принимавшейся Ираном в течение двух с половиной лет в качестве меры по укреплению доверия.
Facilitating the adoption and implementation of the non-legally binding instrument on all types of forests;
Содействие принятию и осуществлению не имеющего обязательной юридической силы документа по всем видам лесов;
The Subcommittee had before it a conference room paper prepared by Japan, entitled"General exchange of information on non-legally binding United Nations instruments on outer space" A/AC.105/C.2/2014/CRP.29.
Подкомитету был представлен подготовленный Японией документ зала заседаний под названием" General exchange of information on non- legally binding United Nations instruments on outer space"(" Общий обмен информацией о юридически необязательных документах Организации Объединенных Наций по космосу") A/ AC. 105/ C. 2/ 2014/ CRP. 29.
The Guidelines provide a non-legally binding and voluntary framework
Руководящие принципы обеспечивают юридические необязывающие и добровольные правовые рамки
Результатов: 712, Время: 0.0802

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский