NONCONVENTIONAL - перевод на Русском

нетрадиционных
non-traditional
innovative
unconventional
non-conventional
nontraditional
nonconventional
untraditional
alternative
unorthodox
нестандартных
non-standard
unusual
nonstandard
innovative
custom
unconventional
irregular
special
non-conventional
substandard
нетрадиционные
non-traditional
innovative
unconventional
non-conventional
nontraditional
alternative
nonconventional
untraditional
unorthodox
нетрадиционной
non-traditional
alternative
unconventional
innovative
untraditional
non-conventional
nonconventional
nontraditional
неконвенциональных
unconventional
non-conventional
nonconventional

Примеры использования Nonconventional на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
With regard to the mobilization of nonconventional sources of funding,
Что касается мобилизации нестандартных источников финансирования,
prevention of distribution of nonconventional religious trends in Mugalzhar district the Center on Religion Issues among youth and on public relations was recently opened.
предотвращения распространения нетрадиционных религиозных течений в Мугалжарском районе недавно был открыт Центр по вопросам религии среди молодежи и по связям с общественностью.
a lot of topics were brought up at PHDays III- from bypassing modern WAF by Vladimir Vorontsov to nonconventional methods of detecting attack sources by Alexander Gostev.
было затронуто множество тем- от способов обхода современных WAF в исполнении Владимира Воронцова до нестандартных методов определения источников атак в изложении Александра Гостева.
interphase distribution of metal ions in nonconventional extractive systems containing diantipyrylmethane
межфазному распределению ионов металлов в нетрадиционных экстракционных системах, содержащих диантипирилметан
Finance Ministers and Central Banks Governors Meeting held in July- was the necessity of common actions in view of the exit of states emitting reserve currencies from the nonconventional monetary policy.
в ходе июльской встречи министров финансов и управляющих центральными банками- стала необходимость совместных действий в связи с выходом государств, эмитирующих резервные валюты, из нестандартных кредитно-денежных политик.
interphase distribution of metal ions in nonconventional extractive systems containing antipyrine(thiopyrine),
межфазному распределению ионов металлов в нетрадиционных экстракционных системах, содержащих антипирин( тиопирин),
other factors associated with this resource and other nonconventional gas resources.
включая экономические, экологические и другие аспекты освоения этого и других нетрадиционных газовых ресурсов, а также проблемы безопасности.
pays utmost attention to the growth of renewable and nonconventional energy sources and in the immediate future it is planned to increase use of nonconventional energy sources.
обращает огромное внимание на развитие возобновляемых и нетрадиционных источников энергии и в ближайшей перспективе намечается интенсификация применения нетрадиционных источников энергии.
and to explore nonconventional funding sources,
также изыскание нетрадиционных источников финансирования,
areas with an irregular shape requiring a nonconventional enclosure.
участках неправильной формы, требующих нетрадиционный строений.
the temptation to use nonconventional or high-impact weapons will grow.
соблазн использовать нетрадиционное оружие или оружие, оказывающее сильное воздействие, будет усиливаться.
Ministry of Education and Science of the Republic of Kazakhstan on the following subjects:"Development of technology of bakery products with use of nonconventional types of raw materials,"Development of the innovative technologies of cultivation of olive colza providing increase of fertility of soils
финансируемые по линии МОН РК по следующим темам:« Разработка технологии хлебобулочных изделий с использованием нетрадиционных видов сырья,« Разработка инновационных технологий возделывания масличного рапса, обеспечивающих повышение плодородия почв
use nonconventional sources of energy,
использование нетрадиционных источников энергии,
visualized various nonconventional series of postings.
визуализировали различные оригинальные серии публикаций.
by negotiations on regional security arrangements, and eventually complemented by conventional and nonconventional arms control measures.
относительно региональных механизмов безопасности, а в конечном счете это будет дополнено мерами контроля над обычными и неклассическими вооружениями.
Peru had decided to make a voluntary commitment to attaining, by 2021, zero net deforestation of primary forests through the use of nonconventional renewable forms of energy,
Перу приняла решение взять добровольное обязательство добиться к 2021 году нулевого показателя вырубки девственных лесов за счет использования нетрадиционных возобновляемых источников энергии,
Thus, rheumatologist in practice often solve nonconventional challenge of searching the golden mean between the need for early initiation of aggressive BART
Таким образом, зачастую в своей практической деятельности ревматолог вынужден решать нетривиальную задачу поиска" золотой" середины между необходимостью раннего начала агрессивной БПРТ
negotiations are vital instruments for curbing the proliferation of conventional and nonconventional weapons, which have increasingly become a real threat to the peace
переговоры являются важнейшими инструментами сдерживания распространения обычных и других видов оружия, которые все чаще создают реальную угрозу миру
Policies aimed at improving rural energy systems in India have been undertaken under the auspices of the Ministry of Nonconventional Energy Sources
Политика совершенствования энергосистем в Индии осуществлялась под эгидой министерства нетрадиционных источников энергии и предусматривала реализацию национального проекта по использованию биогаза
most acute water scarcity, support efforts for developing nonconventional water resources,
в случае острейшей нехватки воды- поддерживать усилия по освоению нетрадиционных водных ресурсов,
Результатов: 66, Время: 0.0831

Nonconventional на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский