NORMATIVE ACTIVITIES - перевод на Русском

['nɔːmətiv æk'tivitiz]
['nɔːmətiv æk'tivitiz]
нормативной деятельности
normative work
normative activities
regulatory activities
normative action
regulatory action
нормотворческой деятельности
normative work
normative activities
norm-setting
standard-setting activities
legislative activity
regulatory activities
rulemaking activities
of rule-making activities
normative development
regulatory work
нормативных мероприятий
normative activities
нормативная деятельность
normative activities
normative work
normative action
regulatory activities
нормативную деятельность
normative work
normative activities
нормотворческая деятельность
normative work
standard-setting activities
normative activities
regulatory activity
legislative activity
law-making
rule-making
нормативной деятельностью
normative activities
normative work
нормотворческой деятельностью
normative work
normative activities
нормативными мероприятиями
normative activities

Примеры использования Normative activities на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It also found that viable linkages had been established between the operational and normative activities.
Был также сделан вывод о том, что обеспечена жизнеспособная увязка оперативной и нормотворческой деятельности.
Normative activities in the context of the sustainability of energy development,
Нормативная деятельность в контексте обеспечения устойчивого развития энергетики,
In the light of the above, it seems that normative activities and technical cooperation efforts should.
В свете вышесказанного нормотворческая деятельность и усилия в области технического сотрудничества, как представляется, должны преследовать следующие цели.
and include both normative activities and field level support.
при этом она занимается как нормативной деятельностью, так и оказанием поддержки на местах.
Use of Gas for successful completion of the two projects related to normative activities in the gas industry;
использованию газа с успешным завершением двух проектов, касающихся нормативной деятельности в газовой промышленности;
This function represented nearly two thirds of the Division's normative activities/workload during the biennium 1998-1999.
В двухгодичном периоде 1998- 1999 годов на эту функцию приходилось почти две трети объема нормотворческой деятельности/ рабочей нагрузки Отдела.
Normative activities were important in terms of setting global standards-- for example,
Нормативная деятельность важна для выработки общемировых стандартов-- например, в отно- шении<< зеленой>>
Viable linkages between the operational and normative activities of the Centre had infused a healthy flexibility into its work processes.
Жизненно важная связь между оперативной и нормотворческой деятельностью Центра придала необходимую гибкость его рабочим процедурам.
Sir Nigel RODLEY said he would like to revert to the relationship between activities in the field and normative activities.
Сэр Найджел РОДЛИ, со своей стороны, хотел бы вернуться к взаимосвязи между деятельностью на местах и нормативной деятельностью.
link operational and normative activities at all levels.
увязки оперативной и нормативной деятельности на всех уровнях.
ECE normative activities had an increasingly global outreach,
Нормативная деятельность ЕЭК принимает все более глобальный характер
they now increasingly perform core functions in connection with the normative activities of UN-Habitat.
более широко выполняют основные функции, связанные с нормотворческой деятельностью ООН- Хабитат.
The revitalization had established viable linkages between the operational and normative activities and had infused a healthy flexibility into its work processes.
В процессе активизации деятельности Центра установлены надежные связи между оперативными и нормативными мероприятиями и обеспечена разумная гибкость в рамках его рабочих процедур.
The situation observed by the Inspector was often better in organizational units dealing with administrative and/or financial records than in units dealing with substantive or normative activities.
Инспектор обратил внимание на то, что в подразделениях, занимающихся административными и/ или финансовыми вопросами, дела с ведением документации, как правило, обстоят лучше, чем в подразделениях, занимающихся основной или нормативной деятельностью.
a mechanism to enhance complementarities between the analytical and normative activities of andUNEP with the operational roles of its members.
механизмом для усиления взаимодополняемости своей аналитической и нормативной деятельности и тех оперативных ролей, которые выполняют ее члены.
The normative activities will include research
Нормативная деятельность будет включать проведение исследований
OIOS noted that the revitalization had established viable linkages between the operational and normative activities of the Centre, and had infused a healthy flexibility into its work processes.
УСВН отметило, что реформы позволили обеспечить жизненно важную связь между оперативной и нормотворческой деятельностью Центра и придать необходимую гибкость его рабочим процедурам.
analytical and normative activities of the programme.
аналитической и нормативной деятельностью в рамках этой программы.
Cluster 3: Normative activities in the energy field including labelling
Тематическая область 3: нормативная деятельность в области энергетики, включая системы этикетирования
These activities require stable funding and, therefore, normative activities are currently financed 100 per cent from the regular budget.
Для осуществления этой деятельности требуется стабильное финансирование, и поэтому нормативная деятельность финансируется в настоящее время на 100 процентов из регулярного бюджета.
Результатов: 134, Время: 0.0738

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский