NOT TO INTRODUCE - перевод на Русском

[nɒt tə ˌintrə'djuːs]
[nɒt tə ˌintrə'djuːs]
не вводить
not to introduce
not to impose
do not enter
not be implemented
will not enter
do not insert
не включать
not to incorporate
not to introduce
to omit
not to add
not to insert
for not including
not to involve
do not switch
against inclusion
do not enable
не вносить
not to make
not to introduce
not to amend
not to enter
not contribute
не представлять
not to submit
not to present
not represent
not to introduce
no idea
not to report
not to provide
не устанавливать
not to set
do not install
not to establish
not to fix
not to impose
do not place
not to introduce
do not insert
не принимать
not to accept
not to adopt
to take no
not to receive
not to make
not to pass
not to enact
not to admit
not to take action
to adopt no
не начинать
not to start
not to initiate
not to begin
not to commence
not to embark
not to launch
not to open
not to introduce

Примеры использования Not to introduce на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Advisory Committee recalls that the General Assembly, in its resolution 63/287, decided not to introduce the structure proposed by OIOS based on the establishment of hubs.
Консультативный комитет напоминает, что в своей резолюции 63/ 287 Генеральная Ассамблея постановила не вводить предложенную УСВН структуру, основанную на принципе создания центральных узлов.
in part thanks to the G20 countries' commitment not to introduce new protectionist measures.
в том числе благодаря обязательству стран« Группы двадцати» не вводить новые протекционистские меры.
former Yugoslavia was established, it had been decided not to introduce or codify new provisions of international criminal law.
при создании Гаагского трибунала по бывшей Югославии было решено не вводить и не кодифицировать новые нормы международного уголовного права.
We call the hypostases complete so as not to introduce complexity into the Divine Unity,
Мы называем ипостаси совершенными, чтобы не ввести сложность в Божеское естество,
National Press Club called on the authorities not to introduce the draft law"On Mass Communication" to the consideration of the RA National Assembly on the eve of presidential and parliamentary elections.
Национальный пресс-клуб призвал власти не выносить законопроект" О массовой информации" на рассмотрение Национального Собрания РА накануне президентских и парламентских выборов.
The first is whether or not to introduce a definition of this term,
Первый: надо ли вводить определение этого термина,
Target Corp try to persuade Trump not to introduce tariffs, but being the essence of Trump's foreign policy,
Target Corp пытаются уговорить Трампа не вводить тарифы, однако будучи содержанием внешней политики Трампа,
it would be more appropriate not to introduce this NOTE 2 until such an adopted standard can be considered rather than to refer to specific modal
было бы более целесообразно не включать это ПРИМЕЧАНИЕ 2 до тех пор, когда можно будет учитывать такой принятый стандарт, а не ссылаться на конкретные модальные
He proposed not to introduce limits for the light transmittance coefficient for safety glazing behind the B pillar,
Он предложил не вводить предельные величины коэффициента пропускания света для безопасных стекол,
In August 1995, for example, the Palestinian Authority urged the Agency not to introduce any changes until the question of the refugees was resolved,
Например, в августе 1995 года Палестинский орган призвал Агентство не вносить никаких изменений до тех пор, пока вопрос о беженцах не будет решен,
by majority they decided not to introduce in Ireland a provision similar to Section 10 of the United Kingdom Contempt of Court Act,
которая большинством голосов решила не включать во внутригосударственное законодательство положения, аналогичного разделу 10 Закона Соединенного Королевства о неуважении к суду 1981 года,
We decided not to introduce any new items to the agenda
Мы решили не вводить новых пунктов в повестку дня
In this regard, it was considered important not to introduce any new key elements for consideration at
В этой связи было сочтено важным не вносить на рассмотрение ВОКНТА 26 или после нее никаких новых ключевых элементов,
practice in Norway and requested the Joint Meeting not to introduce AP3 for these by-products see informal document INF.22.
просила Совместное совещание не включать положение АР3 для этих побочных продуктов см. неофициальный документ INF. 22.
reserves the right not to introduce any legislation for the purposes of article 20.
сохраняет за собой право не принимать каких-либо законодательных положений для целей статьи 20.
Peter Draper: Well, I like the fact that the Russian Government has decided to limit the agenda and not to introduce new issues as new issues would be a distraction.
Питер Дрейпер: Что ж, мне нравится тот факт, что российское правительство приняло решение ограничить повестку председательства традиционными вопросами и не вводить новых тем, поскольку обсуждение новых вопросов размывает повестку дня.
In order not to introduce a high degree of subjectivity,
Чтобы не вносить большую долю субъективности,
given the supportive and cooperative nature of the mechanism, the Legal Board had opted not to introduce the rule of prior exhaustion of domestic remedies.
совместного характера данного механизма Совет по правовым вопросам решил не включать правило о предварительном исчерпании внутренних средств правовой защиты.
The Working Party will also be invited to take note of the decision of the SC.3 fifty-seventh session not to introduce the amendments concerning security to AGN(ECE/TRANS/SC.3/195,
Рабочей группе также будет предложено учесть принятое на пятьдесят седьмой сессии SC. 3 решение о том, чтобы не вносить в Соглашение СМВП поправки,
the Committee might decide not to introduce such criteria in the Manual.
Комитет может принять решение не включать такой критерий в Справочник.
Результатов: 82, Время: 0.0803

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский