NUTRITIONAL SECURITY - перевод на Русском

[njuː'triʃənl si'kjʊəriti]
[njuː'triʃənl si'kjʊəriti]
пищевой безопасности
food safety
food security
nutritional security
nutrition security
алиментарной безопасности
nutritional security
продовольственная безопасность
food security
food safety
food insecurity
nutritional security
безопасности в области питания
nutrition security
nutritional security
нутриционной безопасности
nutrition security
nutritional security
nutrition insecurity
питательной безопасности
nutrition security
nutritional security

Примеры использования Nutritional security на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
enhanced food and nutritional security, raised living standards
усилить продовольственную и пищевую безопасность, повысить уровень жизни
the phenomenon is having a substantial impact on the food and nutritional security of both producers and consumers in developing countries.
которые значительно превышают темпы урбанизации в целом, и это оказывает существенное воздействие на продовольственную и алиментарную безопасность как производителей, так и потребителей в развивающихся странах.
The recently enacted National Food Security Act 2013, seeks to provide for food and nutritional security by ensuring access to adequate quantity of quality food at affordable prices to people,
Недавно принятый Закон о национальной продовольственной безопасности 2013 года предусматривает обеспечение продовольственной и диетологической безопасности посредством предоставления доступа к достаточному количеству качественной пищи по доступным ценам,
The Secretariat for Food and Nutritional Security(SESAN) bases its action on legal instruments, strategic plans and annual operational plans that it draws up for itself or for the food and nutritional security system.
Секретариат по вопросам продовольственной безопасности и безопасности питания( СЕСАН) действует в соответствии с законодательством и долгосрочными и годовыми оперативными планами деятельности как самого СЕСАН, так и всей системы продовольственной безопасности и безопасности питания.
commercial farmers who also commercialize dairy production, impacting regional nutritional security.
от производства молочной продукции, внося вклад в продовольственную безопасность данного региона.
hunger eradication and food and nutritional security;
обеспечение продовольственной и пищевой безопасности;
recovery of traditional technologies among other actions to ensure food and nutritional security through public policies that foster rural development,
возрождению традиционных технологий, наряду с другими мерами по обеспечению продовольственной и алиментарной безопасности с помощью государственной политики, способствующей сельскому развитию,
the enhancement of food and nutritional security.
повышением продовольственной и пищевой безопасности.
of the Strategy on Food and Nutritional Security, in which the Community decided to progressively institutionalize the theme of food and nutritional security within the Community and its mechanisms of governance;
стратегии продовольственной и алиментарной безопасности, в которой Сообщество постановило постепенно интегрировать тему продовольственной и алиментарной безопасности в работу Сообщества и его механизмов управления;
coordinates government measures aimed at achieving food and nutritional security, which will help improve the quality of life of the Honduran population, giving priority to the most vulnerable groups.
согласовывает действия правительства по достижению продовольственной и пищевой безопасности, что способствует улучшению качества жизни населения при уделении первоочередного внимания наиболее уязвимым группам.
established in April 2008, a collective commitment to shielding people from downside risks in an enduring and empowering manner is central to improving food and nutritional security.
главное значение с точки зрения укрепления продовольственной и питательной безопасности должно иметь коллективное обязательство оградить людей от рисков снижения экономической активности на прочной и приводящей к расширению их прав и возможностей основе.
has the honour to forward herewith a copy of a document of the Government of Brazil on Food and Nutritional Security and the Human Right to Food in Brazil.
имеет честь препроводить настоящим копию документа правительства Бразилии о продовольственной безопасности, безопасности в области питания и праве человека на питание в Бразилии.
its own work and in strengthening the National Food and Nutritional Security System(SINASAN), within which it acts as the secretariat of the National Food and Nutritional Security Council CONASAN.
2 укрепление Национальной системы продовольственной безопасности и безопасности питания( СИНАСАН), в состав которой входит секретариат Национального совета по вопросам продовольственной безопасности и безопасности питания КОНАСАН.
FAO submitted to the Central American countries for their consideration a regional strategy for food and nutritional security.
изменения климата, ФАО представила на рассмотрение центральноамериканских государств региональную стратегию обеспечения безопасности в области питания и продовольствия.
National Food and Nutritional Security Policy.
Национальная политика обеспечения безопасности в сфере продовольствия и питания.
National Policy of Food and Nutritional Security 2005.
Национальная политика в области продовольственной безопасности и питания 2005 год.
Food security 54. Forests directly contribute to food and nutritional security.
Леса вносят непосредственный вклад в обеспечение безопасности в области продовольствия и питания.
Agriculture, food and nutritional security must be integrated into national development strategies.
Вопросы сельского хозяйства, продовольственной безопасности и доступа к питанию должны учитываться в национальных стратегиях развития.
we have elaborated a policy on food and nutritional security.
мы разработали политику обеспечения безопасности в области продовольствия и питания.
Bis. Mainstream food and nutritional security in marine and coastal resources management plans and strategies.
Bis. учитывать вопросы безопасности в области продовольствия и питания в планах и стратегиях управления морскими и прибрежными ресурсами.
Результатов: 405, Время: 0.0624

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский