OBJECTIVE CRITERION - перевод на Русском

[əb'dʒektiv krai'tiəriən]
[əb'dʒektiv krai'tiəriən]
объективный критерий
objective criterion
objective test
объективным критерием
objective criterion
objective test
объективного критерия
objective criterion
objective test
объективном критерии
objective criterion
objective test

Примеры использования Objective criterion на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Here the draft articles use a mix of the organic criterion and the objective criterion.
В данном случае в проектах статей сочетается органический критерий и объективный критерий.
The only additional objective criterion the applicants needed to fulfil was to be able to point to one ancestor being registered as"Lapp" in registers dating back to the 1700s.
Кандидат должен удовлетворять единственному дополнительному объективному критерию: он должен назвать одного предка, зарегистрированного как" лап" в книгах 1700- х годов.
To achieve this, the Government calls for the adoption of a realistic and objective criterion to identify the armed actors in Darfur.
С этой целью правительство призывает разработать реальные и объективные критерии идентификации вооруженных элементов в Дарфуре.
and there is no objective criterion.
не существует никаких объективных критериев.
Some delegations stressed that the admissibility of reservations rested on the objective criterion of the object and purpose of the treaty which constituted the minimum threshold for the validation of a reservation and could be found
Некоторые делегации подчеркивали, что допустимость оговорок опирается на объективный критерий-- объект и цель договора, которые представляют собой пороговый минимум для признания оговорки действительной
alongside the organic criterion for immunity, an objective criterion linked not only with the person benefiting from immunity
наряду с органическим критерием иммунитета, используется объективный критерий, связанный не только с лицом, пользующимся иммунитетом,
a more objective criterion would be to establish that local remedies need not be exhausted where there was no reasonable possibility of an appropriate remedy.
статьи 14; более объективным критерием было бы положение о том, что при отсутствии разумной возможности использовать надлежащее средство правовой защиты исчерпание внутренних средств такой защиты не обязательно.
sets forth a more objective criterion, namely, the place of business of the parties.
установить более объективный критерий, а именно коммерческие предприятия сторон.
It was also pointed out that self-identification cannot be an objective criterion, and that this had provided scope for many pretenders to make their appearance at the Working Group on Indigenous Populations.
Было также отмечено, что самоидентификация не может являться объективным критерием и что это создало условия для того, что многие претенденты стремятся подпадать под сферу компетенции Рабочей группы по коренным народам.
the consequences of failure to fulfil that responsibility in order to establish an objective criterion based not on the damage
внимание степени ответственности и ее последствиям в целях выработки объективного критерия, зависящего не от ущерба
rather than an objective criterion such as emergency measures taken by a person to protect the lives of other persons entrusted to him.
а не объективный критерий, такой, как чрезвычайные меры, принятые какимлибо лицом для защиты жизни других вверенных ему людей.
And while the compatibility requirement in article 19(c) of the Vienna Convention is an objective criterion, it is undisputed that it is up to the individual contracting States to assess-- with possibly diverging results-- whether a particular reservation meets the test or not.
И хотя критерий совместимости, закрепленный в пункте( с) статьи 19 Венской конвенции, является объективным критерием, неоспоримо то, что именно отдельным договаривающимся государствам приходится оценивать-- при этом результаты такой оценки могут быть различными,-- отвечает ли конкретная оговорка данному критерию или нет.
doubts were expressed as to whether the inclusion of the suggested words in the draft provision would be sufficiently clear to provide an objective criterion.
были выражены сомнения в отношении того, будет ли включение предложенных слов в текст этого проекта положения достаточным для установления объективного критерия.
set forth a more objective criterion, namely, the place of business of the parties.
установить более объективный критерий, а именно место осуществления сторонами предпринимательской деятельности.
which was a fair and objective criterion for an Organization that stood for the promotion of democracy and justice.
является справедливым и объективным критерием для организации, отстаивающей демократию и справедливость.
was not easily quantifiable, so as to serve as an objective criterion for arriving at a fixed amount of liability.
с трудом поддается количественной оценке, что осложняет его использование в качестве объективного критерия для установления фиксированного объема ответственности.
his delegation did not believe that the severity of the penalty prescribed would be an objective criterion for determining whether or not an offence constituted a serious crime.
различия в национальном законодательстве, делегация Конго не считает, что суровость назначенного наказания будет объективным критерием, чтобы определить, можно ли отнести то или иное правонарушение к категории серьезных преступлений.
Yet another suggestion was that reference should be made not to"errors"(which included both a subjective and an objective criterion) but to"incorrect statements"(i.e. the factual result of a subjective error) by a registrant.
Еще одно предложение состояло в том, чтобы использовать ссылки не на" ошибки"( что включает как субъективный, так и объективный критерии), а на" неверные заявления"( т. е. на фактический результат субъективной ошибки) лица, осуществляющего регистрацию.
nevertheless Spain's legal system endorsed the approach of always taking an objective criterion into account.
правовая система Испании также допускает применение подхода, предполагающего учет объективных критериев.
That notion is expressed in article 5 in terms that were found to provide an objective criterion, namely that the information in a data message must be accessible so as to be usable for subsequent reference.
Это понятие закрепляется в статье 5 в формулировке, которая, как это было сочтено, содержит объективный критерий, заключающийся в том, что содержащаяся в сообщении данных информация должна быть доступной для ее последующего использования в справочных целях.
Результатов: 69, Время: 0.1294

Objective criterion на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский