OBJECTIVE MANNER - перевод на Русском

[əb'dʒektiv 'mænər]
[əb'dʒektiv 'mænər]
объективно
objectively
fairly
objectivity
impartially
объективным образом
objective manner
objective way
objective fashion
even-handed way
объективной основе
objective manner
objective basis
impartial basis
impartial manner
объективным способом
objective way
objective manner
объективной форме
objective form
objective manner
объективного подхода
objective approach
objective manner

Примеры использования Objective manner на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Special Rapporteur on his part assured the Permanent Representative of his intent to carry out his mandate in the most impartial and objective manner.
Специальный докладчик, со своей стороны, заверил Постоянного представителя в том, что намерен выполнять свой мандат самым беспристрастным и объективным образом.
it may also require negotiations which, in an inclusive and objective manner, take account of current imbalances in
может также потребовать переговоров, на которых на инклюзивной и объективной основе будут учтены существующие диспропорции
The number of recommendations enjoying the support of the Government illustrated its decision to go ahead in a transparent and objective manner, despite deadlines and budgetary difficulties.
Число рекомендаций, получивших поддержку правительства, показывает его желание двигаться вперед прозрачным и объективным образом, несмотря на сжатость сроков и бюджетные трудности.
We support the role of the United Nations, the most representative international Organization, in examining all aspects of the question of missiles in a comprehensive and objective manner.
Мы поддерживаем роль Организации Объединенных Наций-- самой представительной международной организации-- в деле рассмотрения вопроса о ракетах во всех его аспектах всеобъемлющим и объективным образом.
balanced and objective manner.
сбалансированным и объективным образом.
consensual and objective manner.
консенсуальным и объективным образом.
while some measurement efforts attempted to view the concept in a rigid, objective manner.
некоторые меры по оценке ее масштабов направлены на рассмотрение этого понятия жестким, объективным образом.
cases of serious concern in a fair and objective manner, bring them to the attention of the relevant authorities,
вызывающие серьезную обеспокоенность, на справедливой и объективной основе, доводить их до сведения соответствующих властей,
subsequent practice is enhanced by the increasing tendency of international courts to interpret treaties in a purpose-oriented and objective manner.
больший интерес с учетом растущей тенденции международных судов толковать договоры целенаправленным и объективным образом.
the court trial were conducted in a comprehensive and objective manner. On 12 January 2001, the Presidium of the FED Court acceded to the Court Deputy Chairperson's request to review the case under a supervisory procedure.
судебное разбирательство проводились досконально и объективно. 12 января 2001 года президиум Суда ДВО удовлетворил просьбу заместителя председателя суда о пересмотре дела в соответствии с надзорной процедурой.
specifically the proposals to set benchmarks against which Iraq's cooperation could be measured in a transparent and objective manner.
в частности за предложениями установить критерии, с помощью которых можно было бы оценить сотрудничество Ирака на транспарентной и объективной основе.
effective if they dealt with nuclear proliferation in a neutral and objective manner, without discrimination or favouritism.
бы они трактовали ядерное распространение нейтральным и объективным образом, без дискриминации или фаворитизма.
For the draft resolution to reflect the danger of nuclear war in a more balanced and objective manner, and be really conducive to the prevention of that danger,
Для того чтобы опасность ядерной войны была отражена в проекте резолюции более пропорционально и объективно и вела к предотвращению этой опасности, в него следовало бы внести поправку,
2 2 The purpose of an auction is to resolve contention in a clear, objective manner.
2 2 Целью аукциона является разрешение разногласий наиболее ясным, объективным способом.
balanced and objective manner.
сбалансированной и объективной основе.
As the law enforcement authorities(in this case, the commercial courts) do not have sufficient resources to carry out their duties in a professional and objective manner, and the court decisions are not always timely.
Поскольку правоохранительные органы( в данном случае арбитражные суды) не обладают достаточными ресурсами, необходимыми для выполнения своих обязанностей профессиональным и объективным образом, а решения суда не всегда своевременны.
who discharged her responsibilities in a convincing and objective manner, and I would also like to welcome our colleagues,
Превосходительству уважаемому послу Словакии, которая убедительно и объективно исполняла свои обязанности,
Furthermore, the missile issue in all its aspects should be dealt with in a comprehensive and objective manner by establishing a universal
Кроме того, вопрос о противоракетной обороне во всех его аспектах должен рассматриваться на всеобъемлющей и объективной основе посредством создания универсального и недискриминационного глобального режима
concise and objective manner.
сжатой и объективной форме.
The role of private capital should be considered in a comprehensive and objective manner, bearing in mind that while it represented a positive aspect at the global level,
Роль частного капитала следует рассматривать всесторонне и объективно, помня о том, что хотя он и представляет собой позитивный аспект на глобальном уровне,
Результатов: 92, Время: 0.0644

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский