OCCUPATIONAL TRAINING - перевод на Русском

[ˌɒkjʊ'peiʃnəl 'treiniŋ]
[ˌɒkjʊ'peiʃnəl 'treiniŋ]
профессионального обучения
vocational training
training
vocational education
apprenticeship
professional education
of professional instruction
professional learning
professional tuition
skills training
professional training courses
профессиональных учебных
vocational training
professional training
vocational educational
professional educational
vocational education
occupational training
профессиональная подготовка
training
to train
skills
professional qualifications
профессиональную подготовку
training
skills
to train
professional preparation
professional qualification
vocational
профессиональное обучение
vocational training
training
professional training
vocational education
professional education
apprenticeships
training provided the training
vocational skills
vocational learning
профессиональному обучению
vocational training
professional training
skills training
vocational education
occupational training
apprenticeship
vocational studies
occupational training

Примеры использования Occupational training на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Occupational training for those who are employed
Профессиональная подготовка наемных работников
The semi-open institutions discharge a socio-educational and occupational training function, and ensure the protection of minors.
Эти полуоткрытые структуры выполняют задачи по социальному воспитанию и профессиональной подготовке несовершеннолетних, а также обеспечивают их защиту.
The certificates are issued by the Ministry of National Education, Occupational Training and Sport, and signed by the Director of Occupational Training.
Соответствующие свидетельства выдаются министерством национального образования, профессионального обучения и спорта и подписываются директором профессионального обучения.
By adopting the Law, the Government established a framework within which the occupational training market could develop and flourish.
Принимая этот закон, правительство Люксембурга определило рамки, в которых может развиваться рынок услуг в области непрерывной профессиональной подготовки.
KPC members of each pick-up zone are receiving specialized occupational training covering chemical hazard protection
Члены КЗК в каждом районе посадки проходят специализированную профессиональную подготовку, включающую защиту от химического оружия
Special attention is being paid to the development of what is a new area for Russia- occupational training and refresher courses for social workers.
Особое внимание уделяется развитию новой для России сферы- профессиональной подготовке и переподготовке кадров специалистов социальных служб.
There is a preliminary pathway within the SVP in which personal development and occupational training are the central components.
На подготовительном этапе ОППМ центральными компонентами являются личностное развитие и профессиональная подготовка.
Furthermore, to alleviate gender segregation in occupation, when selecting trainees for occupational training in vocations with low female participation,
Помимо этого, с целью уменьшения профессиональной гендерной сегрегации при отборе учащихся для профессионального обучения тем профессиям, где процент женщин невелик,
equal employment opportunities, equal occupational training and equal promotion at work.
равные возможности занятости, профессиональной подготовки и продвижения по работе.
Continuous occupational training is a component of the 2009- 2012 action plan of the Ministry of Labour,
Постоянное профессиональное обучение включено в план действий на 2009- 2012 годы, разработанный Министерством труда,
The Department of Extramural Education provides comprehensive technical and occupational training for semi-skilled workers
Генеральное управление внешкольного образования обеспечивает общую и профессиональную подготовку малоквалифицированных работников
legal consultation, occupational training.
юридические консультации и профессиональная подготовка.
promote the hiring and occupational training of women.
содействие трудоустройству женщин и их профессиональной подготовке.
to become Minister responsible for three portfolios, namely, National Education and Occupational Training, Religious Affairs,
которому фактически были вручены сразу несколько портфелей- министра национального образования и профессионального обучения, министра культуры
The Council operates under the auspices of the Employment and Occupational Training Institute as well as through employment centres.
Этот орган действует в сотрудничестве с Институтом по вопросам занятости и профессиональной подготовки, а также центрами трудоустройства.
The key areas of employee development include(a) occupational training,(b) retraining,(c)
Ключевыми направлениями развития персонала являются: профессиональное обучение, переобучение, повышение квалификации,
held at premises made available by the municipal people's assembly) for occupational training in such fields as sewing,
из бюджета провинций( вилай), а помещения предоставляются народными собраниями коммун) по профессиональному обучению шитью, ковроткачеству,
good cause failed or neglected to undergo occupational training as required of him by the Director.
не пожелало проходить профессиональную подготовку, рекомендованную начальником соответствующей службы.
Technical and occupational training was necessary along with access to university education and job-creation plans to facilitate their economic inclusion.
Для того чтобы способствовать включению молодежи в экономическую деятельность, необходимы техническая и профессиональная подготовка, доступ к университетскому образованию и планам по созданию рабочих мест.
access for children and adults to education, occupational training and culture”.
взрослым равный доступ к образованию, профессиональной подготовке и культуре.
Результатов: 209, Время: 0.0673

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский