OFFICIAL COMMUNICATION - перевод на Русском

[ə'fiʃl kəˌmjuːni'keiʃn]
[ə'fiʃl kəˌmjuːni'keiʃn]
официальное сообщение
official communication
formal communication
official statement
official announcement
official message
official report
официальная связь
official communication
официального уведомления
formal notification
official notification
formal notice
official notice
official communication
to formally notify
being officially informed
legal notice
официального общения
formal communications
official communications
официальном коммюнике
official communiqué
официальном сообщении
official communication
official report
official statement
formal communication
official message
официальных сообщений
official communications
formal communications
official reports
official allegations
official announcements
of formal reports
официального сообщения
official communication
formal communication
an official communique
official announcement
official notification
официальной связи
official communication
formal communication

Примеры использования Official communication на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the difficulties involved in nuclear disarmament should be the subject of regular, official communication.
прогресс и трудности ядерного разоружения стали предметом регулярных и официальных сообщений.
The Conference had before it a note by the secretariat on official communication with Governments and observers UNEP/FAO/RC/COP.2/17.
На рассмотрении Конференции находилась подготовленная секретариатом записка об официальной связи с правительствами и наблюдателями UNEP/ FAO/ RC/ COP. 2/ 17.
Prosecution of such crimes does not depend on a complaint or an official communication from the foreign authorities.
Уголовное преследование за такие преступления возбуждается независимо от наличия жалобы или официального сообщения, препровожденного властями иностранного государства.
The issue remained unsettled and was recognized as such by the British Foreign Secretary in an official communication in 1849.
Этот вопрос остался нерешенным и был признан в качестве такового министром иностранных дел Великобритании в официальном сообщении в 1849 году.
However, the Board was informed by the secretariat that, so far, no official communication from Tajikistan had been received.
Однако Совет был проинформирован секретариатом о том, что до сих пор никаких официальных сообщений от Таджикистана не поступало.
of a designated contact person for official communication with the Secretariat see application form.
о назначенном контактном лице для поддержания официальной связи с секретариатом см. форму заявления.
officially designate one or more national focal points for the Convention by 31 January 2019 through an official communication to the secretariat;
также официально назначить к 31 января 2019 года путем направления официального сообщения секретариату одного или более национальных координаторов по Конвенции;
I shall be grateful if you would have this letter circulated as an official communication among the members of the Committee on Conference.
Буду признателен Вам за распространение настоящего письма в качестве официального сообщения среди членов Комитета по конференциям.
of a designated contact person for official communication with the Secretariat see application form.
о назначенном контактном лице для поддержания официальной связи с секретариатом см. форму заявления.
An official communication will be sent immediately to the Committee indicating Liberia's acceptance to the amendment to Article 20 paragraph 1 of the Convention pertaining to the Committee's meeting time.
Комитету будет немедленно направлено официальное коммюнике о намерении Либерии принять поправку к пункту 1 статьи 20 Конвенции применительно к срокам проведения заседания Комитета.
Decision SC-2/16 on official communication with Parties and observers,
Решение СК- 2/ 16 об официальных связях со Сторонами и наблюдателями,
As noted previously, such official communication currently takes place through UNEP and FAO official contact points.
Как это уже ранее отмечалось, такие официальные сообщения в настоящее время направляются через официальные контактные пункты ЮНЕП и ФАО.
messages and maintaining official communication with member States;
сообщения и поддерживает официальные связи с государствами- членами;
which permits the use of minority languages in official communication.
который разрешает пользоваться языками меньшинств в официальном общении.
written historical narratives and official communication are in adaptations
исторические рассказы и официальное общение осуществляются на адаптациях
This official communication was followed by the issuance of a Statutory Regulatory Order(SRO),
Вслед за этим официальным сообщением в порядке уведомления в издании<<
In its recent official communication to UNECE, the Government of the Russian Federation has confirmed its readiness to continue funding of the projects beyond 2010.
В своем недавнем официальном послании ЕЭК ООН Правительство Российской Федерации подтвердило свою готовность продолжать финансирование проекта и после 2010 года.
These efforts included producing a video highlighting the importance of physical activity in adolescence and featuring images of female athletes in official communication material on sport.
В рамках этих усилий подготовлен видеоматериал в качестве официального сообщения на спортивную тему, в котором обращается особое внимание на важность физической активности в подростковом возрасте и присутствуют изображения спортсменок.
The official communication published on the web site of the Ministry of Information failed to specify the kind of information in question.
В официальном сообщении на сайте министерства не уточнялось, какая именно информация имелась в виду.
to date only official communication between the United Nations
на сегодняшний день единственная официальная корреспонденция между Организацией Объединенных Наций
Результатов: 105, Время: 0.0785

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский