OFFICIAL DELEGATIONS - перевод на Русском

[ə'fiʃl ˌdeli'geiʃnz]
[ə'fiʃl ˌdeli'geiʃnz]
официальных делегаций
official delegations
official delegates
официальными делегациями
official delegations
официальных делегациях
official delegations

Примеры использования Official delegations на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Ix Include national focal points for Article 6 of the Convention in official delegations to attend UNFCCC conferences;
Ix включение представителей национальных координационных центров по статье 6 Конвенции в состав официальных делегаций для участия в конференциях РКИКООН;
Official delegations led by former Deputy Foreign Minister Siarhei Aleinik(now ambassador to the United Kingdom) visited Indonesia twice(in March and October).
Индонезию дважды( в марте и октябре) посетили официальные делегации во главе с бывшим заместителем министра иностранных дел С. Алейником( в настоящее время- посол в Великобритании).
a very efficient coordination of governmental and private sector interests has developed through the direct participation of enterprises in official delegations.
связанных со сталелитейной и химической промышленностью, в результате прямого участия предприятий в официальных делегациях сложилась высокоэффективная координация интересов правительств и частного сектора.
Close contacts have also been maintained with representatives of a broad range of Member States and other official delegations both inside and outside Iraq.
Тесные контакты поддерживались также с представителями широкого круга государств- членов и другими официальными делегациями как в Ираке, так и за его пределами.
The Government of Sweden provides funding to women's non-governmental organizations and includes them in official delegations to international forums.
Правительство Швеции финансирует женские неправительственные организации и включает их представителей в состав официальных делегаций на международных форумах.
Even when official delegations coming and know that the people buried in their country,
Даже когда приезжают официальные делегации и знают, что в городе похоронены жители их страны,
Women were also increasingly represented in the diplomatic corps and in missions and official delegations abroad.
Увеличивается также число женщин в дипломатическом корпусе страны, а в представительствах и официальных делегациях за границей.
Conclusions should be drawn on the basis of dialogues held with the official delegations of the respective States.
Заключительные замечания следует представлять на основе диалога с официальными делегациями соответствующих государств.
WTO Members to include members of parliament in their official delegations to future Ministerial Conferences.
Мы призываем всех членов ВТО включать парламентариев в состав своих официальных делегаций на будущих конференциях министров».
Official delegations led by former Deputy Foreign Minister Siarhei Aleinik(now ambassador to the United Kingdom) visited Indonesia twice in March and October.
Индонезию дважды( в марте и октябре) посетили официальные делегации во главе с бывшим заместителем министра иностранных дел С.
to include one or more representatives of industry in their official delegations.
нескольких представителей промышленных кругов в состав их официальных делегаций.
talk about the problem at any international events in which Russian official delegations take part.
рассказывайте о проблеме на любых международных мероприятиях, в которых принимают участие официальные делегации России.
The inclusion of young people in the official delegations of Member States to the General Assembly is another example.
Еще одним примером является включение молодежи в состав официальных делегаций государств- членов на Генеральной Ассамблее.
In 2007, the Ministry of Environment had drafted a regulation on the incorporation of NGOs in official delegations outlining the rights and obligations of NGOs
В 2007 году Министерство охраны окружающей среды подготовило проект постановления о включении представителей НПО в официальные делегации с изложением прав
When visiting the Manas-2 airport building, they entered the reception hall for meetings and celebrations for official delegations.
В АВК« Манас 2» их вниманию был представлен Зал приема и проведения торжественных встреч для официальных делегаций.
where over 80 young people were included in the official delegations.
где свыше 80 молодых людей были включены в официальные делегации.
The magazine is also distributed in the halls for official delegations and VIP-zones of airports in Turkmenistan.
Журнал распространяется на борту, в залах для официальных делегаций, VIP- зонах аэропортов Туркменистана.
Flights relating to the participation of the political leadership and Libyan official delegations in regional and international meetings;
Полетов, связанных с участием политического руководства и ливийских официальных делегаций в региональных и международных совещаниях;
The hotel Codru accommodated the most of the states magistrates and official delegations that visited our country,
В отеле CODRU размещались большинство руководителей государств и официальные делегаций многие политические деятели,
businessmen, official delegations and sick persons.
предпринимателям, официальным делегациям и больным.
Результатов: 188, Время: 0.051

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский