ОФИЦИАЛЬНЫХ ДЕЛЕГАЦИЙ - перевод на Английском

official delegations
официальной делегации
official delegates
официального делегата
официальный представитель
official delegation
официальной делегации

Примеры использования Официальных делегаций на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Маршрут движения Для спортсменов индивидуальных видов спорта и членов официальных делегаций будет организовано автобусное сообщение по регулярным маршрутам по системам« Шаттл».
Transportation Route: Universiade Village- Venues Transportation for athletes and delegation officials of individual sports will be provided via fixed-route“SHUTTLE” buses.
Доступ к автобусным системам« Шаттл» получат все спортсмены и члены официальных делегаций, независимо от принадлежности к национальной делегации
All athletes and delegation officials will have access to the“SHUTTLE” bus system,
примерно половина были членами официальных делегаций, а другая половина-- представителями НПО,
gamut of Commission participants, with about half from official delegations and the other half from NGOs,
Журналисты, не являющиеся членами официальных делегаций, для получения транзитной визы в страну транзита должны подтвердить, что они намерены освещать работу Конференции.
Journalists who do not belong to any official delegation must prove that they intend to cover the Conference in order to obtain a transit visa for transit countries.
являющиеся членами официальных делегаций, предприниматели, водители
Switzerland who are the members of official delegations, businessmen, drivers
Транспортировка спортсменов и членов официальных делегаций на церемонии открытия и закрытия будут выделены автобусы от Деревни Универсиады до стадиона“ Казань Арена”.
Transportation will be provided to take athletes and members of official delegations to the Opening/Closing Ceremonies on the days of these events from the Universiade Village to the“Kazan Arena” Stadium.
Сентября 1995 года МУНИУЖ организовал для официальных делегаций, участвовавших в Конференции, два специальных совещания специалистов.
INSTRAW organized two special event panels for the official delegations to the Conference on 12 September 1995.
Журналисты, не являющиеся членами официальных делегаций, для получения визы должны подтвердить,
Journalists who do not belong to any official delegation must prove that they intend to cover the Conference
Обслуживание официальных делегаций в международном аэропорту« Манас» временно будет проводиться в общем зале прилета/ вылета АВК« Манас».
Servicing of official delegations at Manas International Airport to be temporarily held in the main arrival/ departure lounge at Manas airport building.
Участник официальных делегаций колумбийского правительства на различных конференциях
Colombian government delegate on official missions to various conferences
Зал официальных делегаций БФ ОАО« МАМ» будет располагаться с восточной стороны первого этажа АВК« Манас- 2».
The hall for official delegations will be located on the eastern side on the first floor of the Manas-2 Airport Building.
Значительное число официальных делегаций выразили решительное несогласие с этой статьей
A large number of the official delegations expressed their strong disapproval of the article
Готовит указания для официальных делегаций Российской Федерации
To prepare the instructions for the official delegations of the Russian Federation
Общая численность официальных делегаций и представителей военно- дипломатического корпуса,
The total number of official delegations and representatives of military and diplomatic corps,
членов официальных делегаций, а также транспортировка спецбагажа на регулярных
members of official delegations, as well as special baggage on regular
Что касается Пекинской конференции, она была членом официальных делегаций на Региональном подготовительном совещании в Мар-дель-Плата, Аргентина,
For the Beijing Conference she participated in the official delegations in the Regional Preparatory Meeting in Mar del Plata,
Также здесь находятся представительства авиакомпаний и сектор обслуживания официальных делегаций и VIР- персон, которым в случае необходимости гостиница рядом с Пулково может обеспечить комфортное проживание.
Also here are airline offices and the service sector of the official delegations and VIP-persons, which in case of need hotel near Pulkovo can provide comfortable accommodation.
Женщины регулярно назначаются в качестве сопровождающих лиц или членов официальных делегаций для участия в различных международных встречах.
Women are regularly designated to assist or serve as members of official delegations attending various international events.
Он вручил ей памятный сертификат на обслуживание в зале официальных делегаций и традиционные сувениры предприятия.
He handed her a commemorative certificate for service in the Hall for official delegations and traditional souvenirs provided by the airport.
Абхазии предложили руководителям официальных делегаций на грузино-абхазских переговорах провести совместную встречу- семинар.
Abkhazia approached the heads of the official delegations at the Georgian-Abkhaz negotiations with a proposal for a joint workshop.
Результатов: 216, Время: 0.0358

Официальных делегаций на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский