OFTEN BECOME - перевод на Русском

['ɒfn bi'kʌm]
['ɒfn bi'kʌm]
часто становятся
often become
are often
are frequently
frequently become
зачастую становятся
are often
often become
frequently become
sometimes become
are frequently
нередко становятся
are often
often become
are frequently
frequently become
часто становится
often becomes
is often
is frequently
часто оказываются
are often
often find themselves
are frequently
often prove
often end up
frequently find themselves
часто превращаются

Примеры использования Often become на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
team members often become separated when the party is traveling through doors or corridors with multiple paths.
участники команды часто оказываются разделенными, когда партия путешествует через двери или коридоры с несколькими путями.
Finance majors(who often become analysts) tend to earn more than management specialists.
Специалисты в области финансов( которые часто становятся аналитиками), как правило, зарабатывают больше, чем работники сферы управления.
the laws too often become merely symbolic or obsolete.
системы уголовного правосудия, то они нередко становятся чисто символическими или устаревшими.
viewers often become dedicated subscribers
зрители часто становятся преданными поклонниками
Its assessment found that the majority of women migrant workers work illegally and as a result often become victims of criminal organizations.
По его оценке, большинство трудящихся женщин- мигрантов работают нелегально и в результате этого нередко становятся жертвами организованной преступности.
immigrants only too often become the target of discontent.
иммигранты слишком часто оказываются мишенью недовольства.
As a result, civilians very often become main victims
В результате мирное население часто становится главной жертвой конфликта
especially the plight of children, who often become the victims of those who traffic in human beings.
особенно положения детей, которые зачастую становятся жертвами торговцев людьми.
the thoroughness of work, often become overly critical,
педантичность в работе, нередко становятся чрезмерно критичными,
She has adult children, Sos and Varditer who often become the victims of their mother's whims.
У нее двое детей- Сос и Вартитер, которые часто становятся жертвой капризов своей матери.
someone new to satisfy the cravings, which often become addictions.
удовлетворить свое страстное желание, которое часто становится пагубными привычками.
and children often become unwitting victims of tragedy.
и дети зачастую становятся невольными жертвами трагедии.
Searches for missing people are mainly left up to their families, who often become victims of mistakes and fraudsters.
Поиском пропавших людей в основном занимаются их семьи, которые часто становятся жертвами ошибок и мошенников.
entering the State party allegedly often become victims of corruption.
выезжающие из государства- участника и въезжающие в него, якобы нередко становятся жертвами коррупции.
Millions of returnees struggle to find their place in society and often become internally displaced persons.
Миллионы возвращающихся беженцев упорно стараются отыскать свое место в обществе и зачастую становятся людьми, вынужденно перемещенными внутри собственной страны.
the leasing of available space often become their most important‘cultural' feature.
сдача площадей в аренду, нередко становятся основой« культурной» хроники.
And if earlier there was forgery of mostly foreign brands now Ukrainian brands often become object of such violations.
Причем если раньше подделке подвергались преимущественно зарубежные торговые марки, то сейчас их объектом нередко становятся и украинские бренды.
schools often become targets for attacks.
школы зачастую становятся объектом нападений.
agreed interests all too often become stumbling blocks for many good works.
согласования интересов зачастую становился камнем преткновения для многих благих дел.
older Ents often become'treeish', settling down in one place
старые энты часто становились« древоподобными»,
Результатов: 115, Время: 0.0601

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский