OLD AGE - перевод на Русском

[əʊld eidʒ]
[əʊld eidʒ]
старость
old age
senility
being old
starost
aging
преклонный возраст
old age
advanced age
старости
old age
senility
being old
starost
aging
пожилом возрасте
old age
elderly age
преклонном возрасте
old age
advanced age
престарелом возрасте
old age
the retirement age
преклонных лет
old age
advanced years
долголетие
longevity
ageing
long life
old age
старостью
old age
senility
being old
starost
aging
преклонным возрастом
old age
advanced age
пожилым возрастом
old age
elderly age
престарелого возраста
преклонных годах
престарелый возраст
преклонные годы

Примеры использования Old age на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Advancing health: an imperative for well-being into old age.
Обеспечение здравоохранения: важная составляющая благополучия в пожилом возрасте.
They say old age is like a second childhood.
Говорят, старость- это второе детство.
International reports let old age begin with 65.
В международных докладах за порог наступления пожилого возраста приняты 65 лет.
A chronic disease; patients often live to a very old age.
Болезнь хроническая; больные часто доживают до весьма преклонного возраста.
tells to old age.
сказывается к старости.
need the meat, in old age, healthier fish.
необходимо мясо, в пожилом возрасте полезнее рыба.
Retired due to old age.
Отправлен« на пенсию» в преклонном возрасте.
We know young, but bent an old age, lost a spirit thread rather lost spiritual contact.
Знаем молодых, но согбенных старостью, утерявших нить духа, вернее, утративших духовный контакт.
Old age is terrible.
Старость ужасна.
A combination of old Sol and old age.
Сочетание нежаркого солнца и преклонного возраста.
The most frequent person of middle and old age.
Наиболее часто заболевают лица среднего и пожилого возраста.
Your cat did not die of old age.
Ваша кошка не умерла от старости.
One of the major boards of health in old age is a sport.
Одним из важнейших щитов здоровья в пожилом возрасте является спорт.
She remained a passionate reader of Tagore into old age.
Сама Стефана оставалась страстным читателем Тагора и в преклонном возрасте.
Old age in a death cell.
Старость в камере смертников.
The survey points to changing and differing perceptions between countries of what constitutes old age.
Опрос высветил разное и изменяющееся восприятие населением этих стран понятия<< пожилой возраст.
child allowance, old age and unemployment.
достижением преклонного возраста и безработицей.
Agreed, but there are several developmental stages between infancy and old age.
Согласен, но есть несколько основных этапов в развитии человека между несовершеннолетием и старостью.
Dependency Ratio- Old Age.
Доля иждивенцев пожилого возраста.
I'm dying of old age, Stefan.
Я умираю от старости, Стефан.
Результатов: 1857, Время: 0.0814

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский