ONE AFTERNOON - перевод на Русском

[wʌn ˌɑːftə'nuːn]
[wʌn ˌɑːftə'nuːn]
один день
one day
one afternoon
однажды днем
one afternoon
one day
один вечер
one night
one evening
one afternoon
same evening
одно утро
one morning
one afternoon
одного дневного
один полдень

Примеры использования One afternoon на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
One afternoon, it was a warm sommer day in 1972,
Однажды днем, это был жаркий летний день в 1972 году,
that's worth more than one afternoon, isn't it?
заслуживает большего, чем один день, не так ли?
one morning and one afternoon session on each of the two meeting days.
одного утреннего и одного дневного заседания в каждый из двух дней Совещания.
One afternoon, I was called into deputy chief Knox's office,
Однажды днем заместитель шефа Нокс вызвал меня в свой офис,
They spent two years scrimping and saving, And in one afternoon, your lot flushed eight grand down the bog.
Они провели 2 года в накоплении и экономии, и в один день, вашими усилиями 8 тысяч канули в лету.
PAUL: We were at Twickenham Film Studios one afternoon when Brian showed up and took us to the dressing room rather secretively.
ПОЛ:" Однажды днем мы были на Туикенемской киностудии, когда приехал Брайан и отозвал нас в гримерную.
the Government simply shut down the matter in one afternoon.
государство просто закрыло вопрос за один день.
One afternoon, he stirred up a fragrant,
Однажды днем, он возбудил ароматный,
As part of the arrangement the Society agreed to open the museum to the public on at least one afternoon a week.
Только в 1981 году больница согласилась открыть церковь для общественности, но только один день в неделю.
One afternoon, the youth for no apparent reason was overwhelmed by a sudden, violent fear of death.
Однажды днем юношей без всякой видимой причины внезапно овладел сильный страх смерти.
his crew knocked over three casinos in one afternoon.
его команда ограбили три казино за один день.
Juan Antonio made love one afternoon?
Мария Елена и Хуан Антонио однажды днем занялись любовью?
Will one afternoon be sufficient… to give me an accurate list… of officers relations in your garrison?
Вам хватит одного вечера?… чтобы составить список связей офицерского состава вашего гарнизона?
Life continued predictably for Vicky and Doug until one afternoon, when an unpredictable moment occurred.
Жизнь продолжалась вполне предсказуемо для Вики и Дуга до одного дня, когда возник непредсказуемый момент.
Stroll down the park grounds one afternoon and you will find yourself refreshed and rejuvenated.
В один прекрасный день прогуляетесь по парку, и вы почувствуете себя взбодрившимся и помолодевшим.
One afternoon, they ducked into a store to buy some cherries
В один прекрасный день они забрели в лавку, чтобы купить вишни
I would kept a photo of you, taken one afternoon in the gardens, a few days before you left.
Я сберег и вашу фотографию, снятую как-то после полудня в парке, за несколько дней до вашего отъезда.
She appeared suddenly to tell me as much on one afternoon in April… She invited all of us to a farewell celebration.
Она появилась неожиданно и сказала, что в один из апрельских дней, она приглашает на прощальную вечеринку.
We would been going together about a month or so… and then one afternoon, he came in and said he was leaving town… just like that.
Ћы были вместе мес€ ц, или около того, а потом однажды днЄм, он пришЄл и сказал, что он уезжает из города и только это.
And, of course, the holding of an organizational session-- one afternoon meeting-- requires limited conference-servicing resources.
К тому же для проведения организационной сессии-- одного утреннего заседания-- требуются ограниченные ресурсы конференционного обслуживания.
Результатов: 67, Время: 0.0627

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский