OPERATIONAL CAPACITY - перевод на Русском

[ˌɒpə'reiʃnəl kə'pæsiti]
[ˌɒpə'reiʃnəl kə'pæsiti]
оперативный потенциал
operational capacity
operational capability
operating capability
operating capacity
operational potential
operation capacity
operational strengths
оперативного потенциала
operational capacity
operational capability
operating capability
operating capacity
operational potential
operation capacity
operational strengths
оперативных возможностей
operational capacity
operational capabilities
operational ability
функционального потенциала
functional capacity
operational capacity
функциональные возможности
functionality
functional capabilities
features
functional capacity
functional possibilities
functional facilities
functional abilities
operational capacity
операционный потенциал
operational capacity
операционные возможности
operational capacity
operational capabilities
оперативную способность
operational capability
operational capacity
функциональной способности
functional capacity
operational capacity
оперативные возможности
operational capacity
operational capabilities
operational ability
business opportunities
оперативным потенциалом
operational capacity
operational capability
operating capability
operating capacity
operational potential
operation capacity
operational strengths
оперативному потенциалу
operational capacity
operational capability
operating capability
operating capacity
operational potential
operation capacity
operational strengths
оперативным возможностям
функциональный потенциал

Примеры использования Operational capacity на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
They will not affect its operational capacity.
Они не затронут оперативные возможности Сил.
The purpose of the project is to strengthen the operational capacity of the mechanism.
Целью этого проекта является укрепление оперативного потенциала Механизма.
Strengthen the operational capacity of subregional offices paras. 28-30 of the present report.
Укрепить оперативный потенциал субрегиональных представительств пункты 28- 30 настоящего доклада.
Adequate legal authorities and operational capacity.
Достаточные правовые полномочия и оперативные возможности.
Assess the performance and operational capacity of UNMIS.
Провести оценку эффективности работы и оперативного потенциала МООНВС;
This effort aims to enhance the Organization's operational capacity and preparedness.
Эти усилия призваны повысить оперативный потенциал и готовность Организации.
Expedite preparedness and operational capacity for post-conflict reconstruction by.
Отладить подготовленность к постконфликтному восстановлению и оперативные возможности для его осуществления путем.
IV. Strengthening operational capacity.
IV. Укрепление оперативного потенциала.
Demand for increased operational capacity is particularly pressing in fragile
Спрос на возросший оперативный потенциал является особенно настоятельным в нестабильных
improved normative and operational capacity.
укрепление нормативного и оперативного потенциала.
Operational capacity.
Оперативный потенциал.
Strengthen the operational capacity of subregional offices(paragraphs 28-30) SP-04-002-006.
Укрепить оперативный потенциал субрегиональных представительств( пункты 28- 30) SP- 04- 002- 006.
The GMG brings together the diverse expertise and operational capacity of its members.
ГГМ объединяет в себе как разнообразные экспертные знания, так и оперативный потенциал своих членов.
Division of Regional Operations management and operational capacity.
Отдел региональных операций, управленческий и оперативный потенциал.
Since the establishment of the Mission, its operational capacity has continued to improve.
Со времени создания Миссии ее оперативный потенциал продолжал расширяться.
This further restricted UNHCR's protection and operational capacity.
Это еще в большей степени ограничило защитный и оперативный потенциал УВКБ.
Enhanced public law and order and operational capacity of the Liberian National Police Service.
Укрепление правопорядка и создание оперативного потенциала Национальной полицейской службы Либерии.
This will not affect UNIFIL's operational capacity.
На оперативных возможностях ВСООНЛ это не отразится.
Full operational capacity of 11 prisons in the northern prefectures of Côte d'Ivoire.
Работа с полной нагрузкой 11 тюрем в северных префектурах Кот- д' Ивуара.
The first was in the area of operational capacity.
Они нужны в первую очередь для укрепления оперативного потенциала.
Результатов: 744, Время: 0.0707

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский