OPERATIONAL LEVEL - перевод на Русском

[ˌɒpə'reiʃnəl 'levl]
[ˌɒpə'reiʃnəl 'levl]
оперативный уровень
operational level
операционном уровне
operational level
рабочем уровне
working level
working-level
operational level
функциональном уровне
functional level
уровень практической деятельности

Примеры использования Operational level на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Detailed multidimensional operational level planning will be conducted with all parties concerned;
Совместно со всеми заинтересованными сторонами будет проводиться детальное многоаспектное планирование на оперативном уровне;
These issues have profound impacts at the operational level.
Все это сильно сказывается на деятельности на оперативном уровне.
Service level agreements and/or operational level agreements reviewed annually.
Ежегодный обзор соглашений об уровне обслуживания и/ или соглашений об оперативном уровне.
Consistency among actions of different official entities at the policy and operational level;
Согласованности между мероприятиями различных официальных образований на уровне политики и на оперативном уровне; и.
Continuous improvement of the operational level agreement with MONUSCO.
Постоянное совершенствование соглашения, заключенного на оперативном уровне с МООНСДРК.
IONICS is dedicated to the exchange at the operational level of information on incidents involving new psychoactive substances.
Система IONICS предназначена для обмена на оперативном уровне информацией о случаях, связанных с новыми психоактивными веществами.
At the operational level- by putting in place
На операционном уровне- путем внедрения
On operational level, institutions have managed to establish more effective cooperation framework than on the strategic level..
На оперативном уровне институции смогли организовать более эффективную рамку для сотрудничества, чем на стратегическом уровне..
It might, for example, mean starting with informal cooperation at an operational level and, as mutual trust increases, lead to more formal agreements
Например, на начальном этапе может быть налажено неформальное сотрудничество на операционном уровне с последующим заключением более официальных соглашений
On the operational level, the need and willingness for cooperation among the EUPOL
На оперативном уровне, необходимость и готовность к сотрудничеству между ЕУПОЛ
It also pointed out the necessity of an expeditious exchange of information between law enforcement officers at operational level.
Была подчеркнута также важность оперативного обмена информацией между сотрудниками правоохранительных органов на рабочем уровне.
SAEPF meanwhile endorses SFM on the operational level, and a structure for joint/collaborative forest management has been put in place.
ГАООСЛХ между тем, ввело УУЛ на операционном уровне, создав структуру для совместного управления лесами/ ОВЛХ.
in particular at the operational level.
в частности на функциональном уровне.
Special emphasis may be warranted in further elaborating co-operative arrangements at the operational level.
Есть основания полагать, что особое значение будет придаваться дальнейшей разработке мер по сотрудничеству на рабочем уровне.
The information management systems relating to different interventions can provide data for monitoring at the operational level.
Системы уп% равления информацией, имеющие отношение к различным мероприятиям, могут обеспечить данные для мониторинга на оперативном уровне.
At the operational level, the adoption of ethical principles can increase labour productivity
На операционном уровне принятие этических принципов может привести к повышению производительности труда
However, awareness of demand-side opportunities to reduce gas consumption at the operational level of enterprise is relatively low,
Однако, информированность о возможностях потребительской стороны улучшить эффективность и сэкономить потребление газа на рабочем уровне предприятия, сравнительно низкая;
strategies from policy level to operational level.
стратегий КБОООН с уровня политики на уровень практической деятельности.
consider proposals for joint actions at the operational level.
рассмотрении предложений для совместных мероприятий на оперативном уровне.
At the operational level, WFP encouraged risk management,
На операционном уровне ВПП содействовала управлению рисками,
Результатов: 801, Время: 0.0624

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский