Примеры использования
Operational objectives of the strategy
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
Projects and programmes will also be categorized according to the new strategic and operational objectives of The Strategy.
Проекты и программы будут также категоризироваться с учетом новых стратегических и оперативных целей Стратегии.
Preliminary analysis of information contained in the report from the secretariat on theoperational objectives of The Strategy.
Предварительный анализ информации, содержащийся в докладе секретариата об оперативных целях Стратегии.
These adjustments resulted in 13 expected accomplishments contributing to the outcomes and operational objectives of The Strategy.
В результате внесения этих коррективов были намечены 13 ожидаемых достижений, реализация которых способствует получению конечных результатов и достижению оперативных целей Стратегии.
CRIC 9 focused on assessing progress in meeting theoperational objectives of The Strategy against provisionally adopted performance indicators and targets,
КРОК 9 сосредоточился на оценке прогресса в достижении оперативных целей Стратегии на основе утвержденных в предварительном порядке показателей результативности
Financial reporting: a simple classification, according to the new strategic and operational objectives of The Strategy and, possibly, the Rio markers will be the responsibility of all reporting entities that are reporting on financial matters.
Что касается финансовой отчетности, то простую классификационную работу с учетом новых стратегических и оперативных целей Стратегии и, возможно, рио- де- жанейрских маркеров должны будут проводить все отчитывающиеся субъекты, представляющие отчетность по финансовым вопросам.
conclusions deriving from these findings are presented in chapter II.A below, structured around the strategic and operational objectives of The Strategy.
вытекающие из них заключения приводятся ниже в главе II. A в привязке к стратегическим и оперативным целям Стратегии.
Financial reporting: a simple classification according to the new strategic and operational objectives of The Strategy and, possibly, also the Rio Markers will be the responsibility of all entities reporting on financial matters.
Что касается финансовой отчетности, то простую классификационную работу с учетом новых стратегических и оперативных целей Стратегии и, возможно, также рио- де- жанейрских маркеров должны будут проводить все отчитывающиеся субъекты, представляющие отчетность по финансовым вопросам.
the Strategic and Operational Objectives of the Strategy and the respective programmes of work of the GM.
например стратегическим и оперативным целям Стратегии и соответствующим программам работы ГМ.
Invites affected country Parties and other relevant stakeholders, to use the alignment guidelines as the reference tool in the process of aligning their action programmes with the five operational objectives of The Strategy;
Предлагает затрагиваемым странам и другим соответствующим заинтересованным субъектам использовать Руководящие принципы согласования в качестве справочного инструмента в процессе приведения своих программ действий в соответствие с пятью оперативными целями Стратегии;
other reporting entities to specify which strategic and operational objectives of The Strategy are targeted by each programme or project.
прочим отчитывающимся субъектам указать, на достижение каких стратегических и оперативных целей Стратегии нацелены каждые программа или проект.
adaptation to better reflect the strategic and operational objectives of The Strategy will be necessary before the beginning of the next reporting cycle,
они лучше отражали стратегические и оперативные цели Стратегии, причем, чтобы КСВ можно было включить в пересмотренные руководящие принципы отчетности
would be consistent with, and responsive to, the strategic and operational objectives of The Strategy.
которые соответствовали бы стратегическим и оперативным целям Стратегии, а также учитывали бы эти цели..
the reports from country Parties and other reporting entities would be conducted at CRIC 9 according to theoperational objectives of the Strategy.
содержащейся в докладах стран- Сторон и других отчитывающихся субъектов, будет проведено на КРОК 9 в соответствии с оперативными целями Стратегии.
to 25 February and focused on assessing progress in meeting theoperational objectives of The Strategy against provisionally adopted performance indicators and targets.
основное внимание на ней было уделено оценке прогресса в достижении оперативных целей Стратегии с учетом предварительно принятых показателей результативности и целевых параметров.
as well as theoperational objectives of The Strategy, are for all stakeholders of the UNCCD,
подход УОКР разработан, а оперативные цели Стратегии сформулированы для всех субъектов,
with particular regard to the strategic and operational objectives of The Strategy, relevant provisions of the Convention
с уделением отдельного внимания стратегическим и оперативным целям Стратегии, соответствующим положениям Конвенции
networking", address matters that are linked both to strategic and operational objectives of The Strategy and would therefore be classified according to both objectives..
сетевое взаимодействие" затрагивают вопросы, которые связаны одновременно со стратегическими и оперативными целями Стратегии и, следовательно, будут классифицироваться по двум типам целей..
the collection of best practices should focus on the four strategic objectives and the five operational objectives of The Strategy.
при выявлении передовой практики необходимо сосредоточить внимание на четырех стратегических целях и пяти оперативных целях Стратегии.
based on indicators for the strategic and operational objectives of The Strategy; and the review of performance of the Convention's institutions
стратегии на основе показателей по стратегическим и оперативным целям Стратегии и обзор результативности работы учреждений
the findings of this preliminary analysis will be illustrated during the thematic discussions that will be organised on theoperational objectives of The Strategy, namely the one on the financial flows for Convention's implementation.
15- 16 ноября 2010 года, выводы этого предварительного анализа будут проиллюстрированы в ходе тематических дискуссий по оперативным целям Стратегии, а именно дискуссий по цели, связанной с финансовыми потоками для осуществления Конвенции, которые предстоит организовать в будущем.
Результатов: 71,
Время: 0.0643
Operational objectives of the strategy
на разных языках мира
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文