ORDER TO SOLVE - перевод на Русском

['ɔːdər tə sɒlv]
['ɔːdər tə sɒlv]
целях решения
order to address
order to resolve
order to solve
order to tackle
order to overcome
order to deal
order to cope
order to settle
order to confront
order to respond
для того чтобы решить
целях урегулирования
order to resolve
order to address
order to settle
order to regulate
order to solve
towards the resolution
order to deal
для того чтобы решать
для разрешения
for resolving
for the resolution
permit
for solving
for permission
for the authorization
for the solution
for authorizing
approval
clearance
с тем чтобы разрешить
order to allow
to enable
order to resolve
order to permit
order to solve

Примеры использования Order to solve на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Furthermore, in order to solve their problems they had set up the Confederation of Businesswomen of Kazakhstan,
Кроме того, для решения своих проблем они создали Конфедерацию деловых женщин Казахстана,
influence Israel in order to solve the refugee problem in accordance with international law.
повлияет на Израиль, с тем чтобы решить проблему беженцев в соответствии с международным правом.
enforcement of current laws in order to solve this problem.
обеспечению выполнения действующих законов с целью решения этой проблемы.
threatened to resort to military force in order to solve this problem.
не угрожало прибегнуть к военной силе с целью решения этой проблемы.
start an urgent dialogue with the Russian authorities in order to solve this problem.
вступить в срочный диалог с российскими властями с целью решения этой проблемы.
The activities of secular non-governmental organisations were focused on uniting people in order to solve mainly economic
Деятельность светских общественных организаций была направлена на объединение людей для решения в основном экономических
This is a positive step undertaken by the local government in order to solve the housing problems of Roma.
Этот шаг является позитивной мерой, принятой местными органами управления с целью решения жилищных проблем рома.
Please provide detailed information about the international assistance received since 1994 by the Government of the State party in order to solve the problem of food shortages created by natural disasters.
Просьба предоставить подробную информацию о международной помощи, полученной правительством государства- участника, начиная с 1994 года для решения проблемы нехватки продовольствия, возникшей в результате стихийных бедствий.
seek advice or intervention in order to solve a problem.
необходимого вмешательства с целью решения той или иной проблемы.
Both lending and borrowing countries must undertake effective measures to ensure debt forgiveness and debt-rescheduling in order to solve that worldwide problem.
Как страны- кредиторы, так и государства- должники должны предпринять эффективные меры для обеспечения списания долга и изменения графика погашения задолженности с целью решить эту общемировую проблему.
Frank explains that he came back to Gotham in order to solve the problems between him and Gordon.
Фрэнк объясняет, что вернулся в Готэм, чтобы решить проблемы между ним и Гордоном.
inverse problems, regularization is the process of adding information in order to solve an ill-posed problem
теории обратных задач- метод добавления некоторых дополнительных ограничений к условию с целью решить некорректно поставленную задачу
future necessity of using more and more additives in order to solve the most common air conditioning and refrigeration system problems.
которые предусматривают использование все большего количества присадок в системе для решения самых распространенных проблем холодильных установок.
The Unit will respond to the emergent policy needs of the field in order to solve problems and ensure that the realized"best practices" are utilized in order to avoid repeating past mistakes.
Группа будет удовлетворять возникающие на местах потребности стратегического характера в целях решения проблем и обеспечения применения на практике опробованных<< наиболее эффективных методов>> во избежание повторения ошибок прошлого.
The Breastfeeding Support Programme 19961998 was introduced in order to solve the breastfeeding problem; it is based on the experience
В целях решения проблемы грудного вскармливания была разработана Программа поддержки грудного вскармливания малышей в Украине на 1996- 1998 годы,
The challenges that we are required to overcome in order to solve these problems are complex
Трудности, которые мы должны преодолевать для того, чтобы решить эти проблемы, сложны
Moreover, delegations must hold consultations in order to solve the difficulties they had with some of the provisions of the draft international convention for the suppression of acts of nuclear terrorism, which Sri Lanka
В то же время делегации должны провести между собой консультации в целях урегулирования проблем, которые могут возникнуть в связи с текстом проекта международной конвенции о борьбе с актами ядерного терроризма;
In order to solve the remaining problems in the labor market
В целях решения сохраняющихся проблем на рынке труда
in any case it is worthwhile training your dog in order to solve those problems and to improve communications between you.
в любом случае имеет смысл дрессировать собаку как для того, чтобы решить эти проблемы, так и для того, чтобы наладить Ваши взаимоотношения с собакой.
In order to solve those problems, all Member States,
В целях решения этих проблем все государства- члены,
Результатов: 118, Время: 0.0632

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский