ORDER TO TEST - перевод на Русском

['ɔːdər tə test]
['ɔːdər tə test]
для того чтобы проверить
целях проверки
order to verify
order to check
verification purposes
order to test
order to ascertain
order to corroborate
с целью тестирования
order to test

Примеры использования Order to test на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
criteria will be organized in October 2014 in order to test the more-user friendly Benchmarks document see para. 31 above.
критериям для Азербайджана и Албании пройдут в октябре 2014 года с целью апробирования более удобной для пользователя версии документа, содержащего Ориентиры см. пункт 31 выше.
the Convention against Torture, and the Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination, in order to test their performance in domestic law.
Конвенцией о ликвидации всех форм расовой дискриминации-- в целях опробирования применения их положений в рамках внутреннего законодательства.
allow us access to a members account in order to test and confirm the functionality of various site features.
необходима для идентификации пользователей и получения доступа к счетам наших членов с целью проверки и подтверждения функциональности сайта.
on the installation created on it in order to test the electronic stability to the neutron component of natural radiation.
о созданной на нем установке для тестирования устойчивости электроники к нейтронной компоненте природного излучения.
a series of exercises in order to test the applicability of the guidelines
серии тренировок, с тем чтобы апробировать применимость основных принципов
without the participation of funding from Kazakhstan in order to test these technologies in Kazakhstan for the needs of our medical organizations and doctors.
без участия финансирования со стороны Казахстана для того, чтобы апробировать эти технологии в Казахстане на потребность нашим медицинским организациям и врачам.
Russian inland waterways in order to test the present status of compatibility of the existing systems.
российским внутренним водным путям с целью проверки нынешней совместимости действующих систем.
In order to test and configure the gamepad,
Для того, чтобы проверить и настроить геймпад,
In order to test and configure the gamepad,
Для того, чтобы проверить и настроить геймпад,
injections without their knowledge or consent, in order to test if these peoples possessed an inborn resistance to the cold.
без их ведома либо согласия- для того чтобы проверить, обладают ли эти люди врожденной холодоустойчивостью.
In order to test this argument at its source,
С тем чтобы проверить этот аргумент, обратимся к его источнику,
a Jewish grammar school, in order to test them for“the presence of extremist materials in these books.”.
также книги Пророков и Писаний, с целью проверки их на предмет" наличия в этих книгах материалов экстремистского содержания".
to analyse the representation of women in the various stages of university careers in order to test the hypothesis of a spontaneous progression towards greater equality.
проведения анализа представленности женщин на всех уровнях академической сферы, для того чтобы проверить гипотезу спонтанного прогресса в достижении большего равенства.
In 2008, the Commission conducted an integrated field exercise in Kazakhstan in order to test the preparedness of the on-site inspection regime.
В 2008 году Комиссия провела комплексное полевое учение в Казахстане, чтобы проверить степень готовности режима инспекций на месте.
Some of the cell members had been caught after walking in the shopping mall carrying bags containing nails in order to test security there.
Некоторые члены этой ячейки были задержаны во время их прогулки в торговом центре с сумками, в которых находились гвозди, с целью проверки на наличие там системы безопасности.
A: Yes, we welcome sample order to test and check quality.
Да, мы приветствуем заказ образца для тестирования и проверки качества.
A: Sure, you can place the sample order to test for quality evaluation.
Конечно, вы можете разместить заказ образца для проверки качества.
In order to test them in the NetLogo software environment, the article builds up a model of evolution of macro-generations.
Для их проверки в программной среде NetLogo была построена модель эволюции макрогенераций.
We got a court order to test it against yours.
Мы получили ордер, чтобы сравнить ее с вашей.
A review of the database was carried out in order to test the validity of the findings at the strategic level against the findings from country-based project evaluations.
Обзор базы данных был проведен в целях проверки надежности результатов, полученных на стратегическом уровне, по сравнению с результатами, которые были получены в ходе оценок проектов, осуществляемых на страновом уровне.
Результатов: 2622, Время: 0.0807

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский