ORGANIZED A SIDE - перевод на Русском

['ɔːgənaizd ə said]
['ɔːgənaizd ə said]
провела параллельное
held a side
organized a side
hosted a side
convened a side
организовала сопутствующее
организовал параллельное
organized a side
hosted a side
организовали параллельное
organized a side
организовало параллельное
organized a side
провели параллельное
held a side
organized a side
convened a side
ran the side

Примеры использования Organized a side на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
On 21 June 2007, OHCHR organized a side event to the Fourteenth Annual Meeting of Special Procedure mandate holders,
Июня 2007 года УВКПЧ организовало параллельное мероприятие по ходу четырнадцатого Ежегодного совещания мандатариев специальных процедур,
the Collaborative Partnership on Forests organized a side event to highlight joint activities see sect. III above.
Партнерство на основе сотрудничества по лесам организовало параллельное мероприятие, посвященное совместной деятельности см. раздел III выше.
The Council also organized a side event as a part of the Permanent Forum meeting on 28 May 2009.
Кроме того, Совет организовал сопутствующее мероприятие, которое было проведено 28 мая 2009 года в рамках Постоянного форума.
The secretariat organized a side event on environmental democracy during the first phase of the World Summit on the Information Society held in Geneva in December 2003.
Секретариат организовал параллельные мероприятия по экологической демократии во время первого этапа Всемирной встречи на высшем уровне по вопросам информационного общества, проходившего в Женеве в декабре 2003 года5.
it had organized a side event on the situation of children
во-первых, она организует параллельное мероприятие, посвященное положению детей
It organized a side event and co-chaired a civil society forum for the Conference.
В рамках Конференции ею было организовано параллельное мероприятие и она выполняла функции сопредседателя одного из форумов гражданского общества.
The organization organized a side event on sustainable development and intergenerational equity issues.
Ею было организовано параллельное мероприятие, посвященное проблемам устойчивого развития и равноправия во взаимоотношениях с представителями различных поколений.
During the midterm review of the Istanbul Programme of Action in May, UNIDO, in collaboration with UN Women, organized a side event entitled“Enhancing the productive capacities of women and youth through global partnerships:
В мае в процессе среднесрочного обзора Стамбульской программы действий ЮНИДО в сотрудничестве со Структурой“ ООН- женщины” организовала параллельное мероприятие на тему“ Повышение производительности труда женщин
During the Durban Review Conference, ILO organized a side event entitled"Combating Racism in the World of Work", which focused on
Во время Конференции по рассмотрению Дурбанского процесса МОТ провела параллельное мероприятие по теме<<
where it organized a side event allowing child domestic workers to share their views
где она организовала параллельное мероприятие, в ходе которого дети, работающие в качестве домашней прислуги,
In addition, the United Nations Human Settlements Programme(UN-Habitat) organized a side meeting on the policy guide initiative on indigenous peoples in urban areas see conference room paper 3 presented to the Permanent Forum.
Кроме того, Программа Организации Объединенных Наций по населенным пунктам( ООН- Хабитат) организовала параллельное мероприятие, посвященное обсуждению новых программных указаний по тематике коренного населения городов см. документ зала заседаний 3, с которым были ознакомлены члены Постоянного форума.
Organized a side event to the fifth session of the Conference of the Parties to the United Nations Convention against Transnational Organized Crime, entitled"Access to justice: Ensuring compensation for trafficked persons"
Провела параллельное мероприятие в ходе пятой сессии Конференции сторон Конвенции Организации Объединенных Наций против транснациональной организованной преступности на тему<<
In 2006, the organization cosponsored an event with the Department of Public Information to celebrate the 150th anniversary of the birth of Sigmund Freud, and organized a side event at the annual NGO Conference, organized by the Department of Public Information, held in Paris in 2008.
В 2006 году организация совместно с Департаментом общественной информации выступила инициатором торжественного мероприятия по празднованию 150й годовщины со дня рождения Зигмунда Фрейда и организовала сопутствующее мероприятие на ежегодной конференции Департамента общественной информации для НПО, которая прошла в Париже в 2008 году.
In April 2013, the task force organized a side event entitled"Dry forests: drought, water scarcity and the global development agenda" at the tenth session of the United Nations Forum on Forests, held in Turkey.
В апреле 2013 года в ходе проходившей в Турции десятой сессии Форума Организации Объединенных Наций по лесам целевая группа организовала параллельное мероприятие под названием<< Засушливые леса: засуха, нехватка воды и глобальная повестка дня в области развития.
Indonesia, from 7 to 9 August 2012, UN-SPIDER organized a side event during the Fifth Asian Ministerial Conference on Disaster Risk Reduction, held in Yogyakarta
совещании СПАЙДЕР- ООН/ МАП программа СПАЙДЕР- ООН провела параллельное мероприятие во время пятой Конференции министров стран Азии по уменьшению опасности бедствий,
In the framework of the tenth session of the United Nations Permanent Forum on Indigenous Issues, the Fund organized a side event,"Indigenous peoples communities and industrial companies:
В рамках десятой сессии Постоянного форума Организации Объединенных Наций по вопросам коренных народов Фонд организовал параллельное мероприятие" Общины коренных народов
On a related subject, FAO organized a side event on 20 September 2016 dedicated to"Application of genome sequencing for sustainable agriculture
По аналогичной теме ФАО организовала параллельное мероприятие, которое проходило 20 сентября 2016 года и было посвящено теме« Применение геномного
Furthermore, the Council organized a side event on the illicit trade in works of art
Кроме того, Совет организовал параллельное мероприятие по теме незаконной торговли предметами искусства
The Population Division and the World Bank organized a side event for the High-level Dialogue on the theme"Migration and development: the challenges for developing countries",
Отдел народонаселения и Всемирный банк организовали параллельное мероприятие для участников Диалога на высоком уровне по теме<<
the World Organisation for Animal Health(OIE) organized a side event on WGS and food safety during the 39th
Всемирной Организацией Здравоохранения животных организовала параллельное мероприятие по вопросам полной расшифровки последовательности генома
Результатов: 107, Время: 0.0565

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский