СТОРОНЕ - перевод на Английском

side
бок
сбоку
борт
рядом
сиде
стороне
боковые
побочные
параллельных
сайд
party
участник
сторона
партия
вечеринка
праздник
партийных
участницей
part
часть
участие
частично
роль
отчасти
раздел
участвовать
рамках
стороны
элементов
aside
в сторону
кроме
помимо
оставить
забыть
выделять
в сторонку
отложить
если отбросить
исключением
sides
бок
сбоку
борт
рядом
сиде
стороне
боковые
побочные
параллельных
сайд
parties
участник
сторона
партия
вечеринка
праздник
партийных
участницей
siding
бок
сбоку
борт
рядом
сиде
стороне
боковые
побочные
параллельных
сайд

Примеры использования Стороне на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Который даст третьей стороне доступ к Файлу для дальнейшего использования;
To allow third parties access to the File for further use;
Изображение будет напечатано на одной стороне обложки.
Sided prints an image on both sides of the cover.
Героев на вашей стороне.
Heroes at your side.
Поддерживает деятельность Постоянных Представительств в каждой стороне ОМС.
Keeps Permanent Representations in each party to the MLA.
Третьей стороне с вашего согласия;
Third parties which we have received your consent;
История всегда на стороне победителя.
Always sides with the winner.
Мы не храним эти данные на нашей стороне.
We don't store this data on our side.
Пункт 10 применяется к любой Стороне.
Paragraph 10 shall apply to any Party.
Ilixx LLC может предоставить третьей стороне( физическим
Ilixx LLC may grant third parties(persons or legal entities)
Затяните на каждой стороне фиксирующую гайку.
Tighten on both sides using the lock nuts.
Затяните по два винта на каждой стороне.
Tighten two screws on each side.
Полученные замечания от гос. органов и общественности в затрагиваемой Стороне.
Comments received authorities& public of affected Party.
Эти данные могут быть переданы третьей стороне только после вашего явного согласия.
This data will only be released to third parties upon your explicit consent.
Комплектация светлыми рабочими светодиодами на стороне передатчика и приемника.
Order-picking with bright job LEDS on the sender and receiver sides.
Окончательное решение направляется затрагиваемой Стороне.
Final decision is sent to affected Party Taking into account….
Не всегда погодные условия будут на вашей стороне.
Not always the weather conditions will be at your side.
Эти данные не будут переданы третьей стороне без вашего разрешения.
This data will not be passed on to third parties without your permission.
Они никогда не будут на нашей стороне.
They would never be on our side.
Эти колодцы в настоящее время в Стороне В не регулируются.
These wells are currently not regulated in Party B.
Думаю, все мы на стороне обоих малышей.
I think we're all on both kids' sides.
Результатов: 12416, Время: 0.0685

Стороне на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский