ORPHANED CHILDREN - перевод на Русском

['ɔːfnd 'tʃildrən]
['ɔːfnd 'tʃildrən]
дети сиротам
осиротевшие дети
orphaned children
осиротевшими детьми
orphaned children
осиротевших детях
orphaned children

Примеры использования Orphaned children на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
African-American airmen, and orphaned children.
летчиков- негров и осиротевших детей.
After raising Anne Shirley, she adopts the orphaned children of her distant relative Mary Keith,
После того, как Энн Ширли вырастает, Марилла берет на воспитание осиротевших детей ее дальней родственницы Мэри Кит,
An average of 103,000 orphaned children and people living with HIV are being supported each year.
Ежегодно помощь предоставляется в среднем 103 000 осиротевших детей и лиц, инфицированным ВИЧ.
measures aimed at protecting orphaned children since they are vulnerable members of the society.
направленных на защиту осиротевших детей, поскольку они являются уязвимыми членами общества.
subsequently parenting their orphaned children.
впоследствии-- по воспитанию их осиротевших детей.
Africa has destroyed lives, decimated communities, and orphaned children in the affected countries.
Африке унесла множество жизней, истребив целые общины и оставив сиротами детей в пострадавших странах.
taking care of orphaned children, the call for self-improvement to yourself and others.
забота о детях сиротах, призыв к самосовершенствованию и пр.
The Government encouraged foster families to care for orphaned children, and provided children's centres equipped with educational
Правительство создает стимулы для того, чтобы семьи принимали на воспитание детей, оставшихся без попечения родителей, и обеспечивает работу детских центров,
Orphaned children, up to the age of majority;
Сиротам до достижения ими совершеннолетия;
The Mission also met orphaned children of whom one or both parents had died as a result of violence.
Миссия также встречалась с сиротами, у которых умерли один или оба родителя в результате применения насилия.
They help orphaned children to continue their education,
Они помогают сиротам продолжать образование,
To alleviate the plight of martyrs' families and their orphaned children, the Government has been providing ERN 500 per martyr per month through the Martyrs' Survivors Benefit scheme.
Для облегчения бедственного положения семей погибших и оставшихся сиротами детей правительство ежемесячно выплачивает за каждого погибшего по 500 накф в рамках программы оказания помощи членам семей погибших.
Orphaned children are guaranteed the right to be brought up in a family environment, in a home or appropriate institution.
Сиротам гарантировано право на семейное обращение у кого-либо в доме или в соответствующем учреждении.
Rehabilitation of 3,000 orphaned children in 15 orphanages in rural areas every three years,
Реабилитация 3 тыс. сирот в 15 сиротских приютах в сельских районах каждые три года,
master classes for orphaned children, schoolers and students.
мастер классы для воспитанников детских домов, школьников и сту- дентов.
the volunteers assist orphaned children, children with various illnesses,
волонтеры оказывают помощь детям, оставшимся без попечения родителей, детям с различными заболеваниями,
A woman is hired to watch over two recently orphaned children, Flora and her brother Miles played by Nilo Mur.
Молодую женщину нанимают в качестве гувернантки, чтобы присматривать за недавно осиротевшими братом и сестрой- Флорой и Майлзом.
leaving thousands of orphaned children who may be infected;
в результате чего тысячи детей остаются сиротами и могут быть инфицированы;
Since the June attacks on Monrovia, many displaced and orphaned children have been arriving in the city, sometimes trekking for days to try
После июньских атак на Монровию многие перемещенные и осиротевшие дети прибывали в этот город зачастую после многодневного пути в стремлении прийти туда,
decimated by HIV/AIDS, the traditional extended family could no longer be counted on to care for orphaned children; it was working with traditional chiefs,
уничтоженная инфекцией ВИЧ/ СПИДа традиционная расширенная семья не в состоянии больше обеспечивать уход за осиротевшими детьми; оно проводит работу с традиционными вождями,
Результатов: 67, Время: 0.0556

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский