OTHER BASIC NEEDS - перевод на Русском

['ʌðər 'beisik niːdz]
['ʌðər 'beisik niːdz]
других основных потребностей
other basic needs
other basic necessities
других базовых потребностей
other basic needs
других основных нужд
other basic needs
other basic necessities
других элементарных потребностей
other basic needs
других насущных потребностей
другие основные потребности
other basic needs
other essential needs
других основополагающих потребностей
другие основные нужды

Примеры использования Other basic needs на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the financial means that have to be reserved for fulfilling other basic needs and purposes and(b) the means available to pay for water and sanitation services.
финансовых ресурсов, которые необходимо отводить на удовлетворение других элементарных потребностей и( б) средств, остающихся на оплату услуг в сфере водоснабжения и санитарии.
is derived from the amounts of subsistence minimum necessary for subsistence and other basic needs of the child.
исчисляется исходя из размера прожиточного минимума, необходимого для жизни и обеспечения других базовых потребностей ребенка.
is derived from the amounts of the minimum standard of living necessary to ensure sustenance and other basic needs of the child;
рассчитывается с учетом прожиточного минимума, необходимого для обеспечения минимальных прожиточных нужд и других основных потребностей ребенка;
energy and other basic needs are leading to a major decline in the well-being of people,
и удовлетворение других насущных потребностей, что ведет к серьезному снижению уровня благосостояния людей,
an income sufficient to cover their health, education and other basic needs and those of their families, or to accumulate savings to protect their households from the vicissitudes of the economy.
достаточный для удовлетворения их потребностей в сферах здравоохранения и образования или других базовых потребностей, а также потребностей их семей, или откладывать сбережения для защиты своих домашних хозяйств от неблагоприятных изменений в экономике.
freedom should not mean that the need to satisfy other basic needs, such as food,
свободе не должно заставлять нас забывать необходимость удовлетворения других основополагающих потребностей в области питания,
education and other basic needs, without which access to information technology would not only be a luxury,
образование и другие основные нужды, без решения которых доступ к информационным технологиям будет не просто роскошью,
health care and other basic needs are realized and treated with the highest priority, and that adequate resources are allocated with the full consent of indigenous peoples;
медицинское обслуживание и другие основные потребности и выделения надлежащих ресурсов при полном согласии коренных народов;
spending up to three quarters of their household incomes on food and other basic needs.
расходуя при этом до трех четвертых семейного дохода на продовольствие и другие насущные потребности.
electricity and other basic needs) which prohibit access to and use of these ICT assets;
энергоснабжением и другими основными потребностями), которые препятствуют доступу к достижениям ИКТ и их использованию;
including the rights to other basic needs and also strengthen its national capacities through regional
включая права на удовлетворение других основных потребностей, а также укреплению национального потенциала в рамках региональных
RPA soldiers in the Democratic Republic of the Congo have other basic needs, however, such as ammunition for even their light equipment,
А ведь солдаты РПА в Демократической Республике Конго имеют и другие основные потребности, такие, как боеприпасы даже для их легкого оружия, техническое обслуживание
housing conditions as well as other basic needs of their respective population.
жилищного обеспечения своего населения, а также удовлетворения его других основных потребностей;
education, and other basic needs of the population of those areas.
образования и удовлетворения других основных потребностей их населения.
human resource capacities, and other basic needs.
укрепления потенциала людских ресурсов и для удовлетворения других основных потребностей.
health services and other basic needs, by promoting the progressive realization of the right to education and the right to the highest attainable standard of physical and mental health and strengthening other basic needs.
здравоохранения и удовлетворения других основных потребностей посредством прогрессивного осуществления права на образование и права на наивысший достижимый уровень физического и психического здоровья и укрепления других основных потребностей.
shelter and other basic needs.
жилье и других основных нужд.
even billions suffer daily from inadequate food, housing, water, sanitation and other basic needs.
страдают изза нехватки продовольствия, жилья, воды, отсутствия надлежащего уровня санитарии и гигиены и других основных потребностей.
nutrition and other basic needs or requirements for a decent life, in addition to per capita income.
образования, продовольствия, питания и других основных нужд или потребностей, определяющих достойный уровень жизни.
in terms of health, education, and other basic needs.
образования и удовлетворения других основных потребностей.
Результатов: 62, Время: 0.0772

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский