OTHER DELEGATIONS FELT - перевод на Русском

['ʌðər ˌdeli'geiʃnz felt]
['ʌðər ˌdeli'geiʃnz felt]
по мнению других делегаций
other delegations expressed the view
according to other delegations
in the view of other delegations
другие делегации считали
other delegations considered
other delegations felt
other delegations argued
other delegations believed
other delegations found
другие делегации сочли
other delegations considered
other delegations felt
other delegations found
другие делегации полагали
other delegations felt
other delegations believed
other delegations considered
другие делегации считают
other delegations felt
other delegations believe
другие делегации полагают
other delegations felt

Примеры использования Other delegations felt на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Other delegations felt that on this particular item a Chairman's summary or report would be sufficient.
По мнению других делегаций, резюме или доклада Председателя по этому конкретному вопросу будет вполне достаточно.
Other delegations felt that the narratives of subprogrammes contained duplication and that the fact-finding
По мнению других делегаций, описательная часть подпрограмм содержит дублирующие элементы;
Other delegations felt that the right to an adequate standard of living,
Другие делегации считали, что право на адекватный уровень жизни,
Other delegations felt that this listing was too general
По мнению других делегаций, этот список является слишком общим,
Other delegations felt that the Prosecutor should be authorized to carry out on-site investigations with the consent of the State concerned,
По мнению других делегаций, Прокурор должен быть уполномочен проводить расследование на месте с разрешения соответствующего государства
Other delegations felt that the wording"provide proper assistance" was more adequate as it reflected more faithfully the text of the Declaration of Basic Principles of Justice for Victims of Crime
Другие делегации сочли более подходящими слова" обеспечивать соответствующую помощь", поскольку они более точно отражают формулировку в тексте Декларации основных принципов правосудия для жертв преступлений
recommendations of the ad hoc expert group report, while other delegations felt that only some of those proposals and recommendations should be endorsed.
содержащиеся в докладе специальной группы экспертов, в то время как другие делегации считали, что следует одобрить лишь некоторые из этих предложений и рекомендаций.
Other delegations felt that resorting to an amendment might impede
Другие делегации полагали, что внесение поправок может затруднить
Other delegations felt that it would be premature to discuss the issue of space debris in the Legal Subcommittee in view of the many technical issues that needed to be discussed in the Scientific and Technical Subcommittee.
По мнению других делегаций, было бы преждевременно обсуждать вопрос о космическом мусоре в рамках Юридического подкомитета, учитывая множество технических проблем, требующих обсуждения в Научно-техническом подкомитете.
While some delegations stated that the size of the proposed budget of the Department of Public Information was excessive, other delegations felt that the proposed level of resources was commensurate with the work of the Organization in the area of public information.
Некоторые делегации отметили чрезмерный объем средств, предусмотренных в предлагаемом бюджете для Департамента общественной информации, в то время как другие делегации сочли, что предлагаемый объем ресурсов соответствует объему работы Организации в области общественной информации.
Other delegations felt that the trade should be consulted again
По мнению других делегаций, следует вновь проконсультироваться с торговыми кругами
However, if other delegations felt that it was needed again on a temporary basis, the funds should
Если же другие делегации считают, что, в качестве временной меры, такие средства должны быть выделены,
If other delegations felt that they were not in a position to take a decision on the proposed chapeau,
Если другие делегации полагают, что они не могут принять решение о предлагаемом добавлении вводной части,
However, other delegations felt that the priorities should be set by member States in the various intergovernmental bodies responsible for the substance dealt with in the relevant publications
Однако другие делегации считают, что приоритеты должны устанавливаться государствами- членами в различных межправительственных органах, которые занимаются вопросами существа, рассматриваемыми в соответствующих публикациях,
Other delegations felt that the perspective had identified broad priority areas by means of the emphasis given by the Secretary-General to the need to promote peace
Другие делегации сочли, что во введении были определены широкие приоритетные области, поскольку Генеральный секретарь сделал особый упор на необходимости укреплять мир
Other delegations felt that, to avoid subjecting the operation of the court to undue restrictions,
Другие делегации полагают, что для того чтобы не ограничивать необоснованно деятельность суда, требование о получении
Other delegations felt that that possibility should only be available to States parties that had a clear interest in the case,
Другие делегации полагают, что такая возможность должна быть предоставлена лишь государствам- участникам, непосредственно заинтересованным в конкретном деле,
sustainable development of all types of forests" throughout the text, other delegations felt that this issue should be addressed on a case-by-case basis.
устойчивое развитие всех видов лесов" во всем тексте, другие делегации посчитали, что этот вопрос следует рассматривать в каждом случае отдельно.
Other delegations felt that a legally binding approach was essential.
Другие делегации отметили, что подход, предусматривающий разработку юридически обязательных принципов, имеет большое значение.
Other delegations felt that return should not be conditioned upon international support.
Другие делегации указывали, что возвращение на родину не должно зависеть от международной помощи.
Результатов: 392, Время: 0.0603

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский