other relevant issuesother relevant mattersother related issuesother pertinent issuesother pertinent mattersother related mattersother pertinent questions
Примеры использования
Other related matters
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
it would be better to defer consideration of the issue until other related matters had been dealt with.
было бы лучше отложить рассмотрение данного вопроса до тех пор, пока не будут решены другие смежные вопросы.
the mandated groups and the UN/CEFACT Forum and other related matters.
доклады о работе Форума СЕФАКТ ООН и другие смежные вопросы.
child care and other related matters.
ухода за детьми и другим смежным вопросам.
sharing of best practices to be adopted in implementing the treaty as well as any other related matters;
которые способствовали бы обмену информацией и передовым опытом в контексте осуществления договора, а также обсуждению любых других смежных вопросов.
the holding of the referendum and other related matters.
проведения референдума и решения других смежных вопросов.
OIOS will continue to carry out liaison with the Registry on this and other related matters.
УСВН будет продолжать поддерживать связь с Секретариатом по этому и другим смежным вопросам.
To report to the General Assembly, on a regular basis, on the activities of the Trust Fund and other related matters.
На регулярной основе докладывать Генеральной Ассамблее о мероприятиях Целевого фонда и других связанных с этим вопросах.
disaster reduction, and other related matters.
борьбой со стихийными бедствиями и другими соответствующими вопросами.
taxation and other related matters.
налогообложения и другим смежных вопросам.
Capacity-building for implementation by the National Agency for the Prohibition of Traffic in Persons and Other Related Matters(Nigeria) of the action plan against human trafficking NGAS84.
Наращивание потенциала, необходимого для осуществления Национальным агентством по предупреждению торговли людьми и другим связанным с ней вопросам( Нигерия) плана действий по борьбе с торговлей людьми NGAS84.
The Nigerian National Agency for the Prohibition of Traffic in Persons and Other Related Matters is the Government's focal point in the fight against human trafficking.
Национальное агентство Нигерии по предупреждению торговли людьми и другим связанным с ней вопросам является координационным органом правительства по борьбе с торговлей людьми.
The United Nations is the most appropriate forum to discuss these and other related matters of global peace,
Организация Объединенных Наций является наиболее подходящим форумом для обсуждения этих и других смежных вопросов, касающихся глобального мира,
from mandated groups and other related matters.
уполномоченных групп и другие относящиеся к ним вопросы.
pregnancy and other related matters.
беременности и прочие связанные с этим вопросы.
held on 29 May 2013, the Committee considered agenda item 6(c), Other related matters.
рассмотрел подпункт 6( c) своей повестки дня<< Прочие смежные вопросы.
gender equality and other related matters.
гендерного равенства и другие связанные с ними вопросы.
duties of refugees as well as other related matters;
обязанности беженцев и ряд других связанных вопросов;
The Ad hoc Working Group may wish to consider any other related matters under this agenda item.
Специальная рабочая группа, возможно, пожелает рассмотреть в рамках данного пункта повестки дня любые другие вопросы, имеющие отношение к данной теме.
our clients platform solutions, but can also assist in other related matters.
платформу для онлайн казино, но и помогаем в остальных вопросах игорного бизнеса.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文