OTHER RELEVANT SECTORS - перевод на Русском

['ʌðər 'reləvənt 'sektəz]
['ʌðər 'reləvənt 'sektəz]
другими соответствующими секторами
other relevant sectors
другим соответствующим секторам
other relevant sectors
other concerned sectors
других соответствующих секторах
other relevant sectors
другие соответствующие секторы
other relevant sectors
других смежных отраслей

Примеры использования Other relevant sectors на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
including non-governmental organizations,” were replaced by the words“Expresses its appreciation to non-governmental organizations and other relevant sectors of civil society”;
включая неправительственные организации" были заменены словами" выражает свою признательность неправительственным организациям и другим соответствующим секторам гражданского общества";
with outcome indicators linked to education, health and other relevant sectors of the Millennium Development Goals.
здравоохранением и другими соответствующими секторами, связанными с реализацией целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия.
nongovernmental and other relevant sectors.
неправительственными организациями и другими соответствующими секторами.
it is highly desirable that the invitation concerning the ESD segment sends an encouraging message to the education sector addressing the importance of cross-sectoral cooperation with the environment and other relevant sectors.
приглашение на сегмент ОУР содержало вдохновляющий призыв, адресованный сектору образования, с указанием важности межсекторального сотрудничества с сектором охраны окружающей среды и другими соответствующими сектора.
law enforcement and all other relevant sectors(health, employment,
а также всех других соответствующих секторов( здравоохранения,
Efforts can be made to enable workers in these sectors and all other relevant sectors to establish representative networks
Желательно предпринимать усилия по обеспечению трудящихся этих и всех других соответствующих секторов необходимыми возможностями для создания репрезентативных сетей
using existing international and regional forums to convene joint biennial meetings of ministers of health and other relevant sectors to respond in particular to non-communicable diseases;
региональные форумы для проведения раз в два года совместных встреч министров здравоохранения и представителей других соответствующих секторов, с тем чтобы, в частности, принимать меры для реагирования на неинфекционные заболевания;
quickly as possible in order to strengthen the agricultural and other relevant sectors so that Haitians may better tackle related challenges.
сокращения нищеты в целях укрепления сельскохозяйственного и других соответствующих секторов, с тем чтобы гаитяне могли более эффективно решать связанные с ними проблемы.
water and all other relevant sectors, and revise and complement them as needed;
водное хозяйство и все другие соответствующие сферы, и, в случае необходимости их пересмотр и дополнение;
education sectors as well as all other relevant sectors and stakeholders, especially educators and non-governmental organizations, has contributed significantly to the successful start of the implementation of the Strategy.
охраны окружающей среды и образования, а также всеми остальными соответствующими секторами и заинтересованными сторонами в значительной мере содействовало успешному началу осуществления Стратегии.
education sectors as well as all other relevant sectors and stakeholders has contributed significantly to the successful start of the implementation of the Strategy.
охраны окружающей среды и образования, а также всеми остальными соответствующими секторами и участниками процесса вносит значительный вклад в успешное начало осуществления стратегии.
using existing international and regional forums to convene joint biennial meetings of ministers of health and other relevant sectors to respond in particular to non-communicable diseases;
региональные форумы для проведения раз в два года совместных встреч министров здравоохранения и представителей других соответствующих секторов, с тем чтобы, в частности, принимать меры для реагирования на неинфекционные заболевания;
human resource development and other relevant sectors.
развития людских ресурсов и других соответствующих секторов.
Health and other relevant sectors, as well as parliamentarians
здравоохранения и других соответствующих секторов, а также парламентарии
energy and other relevant sectors.
энергоснабжения и другими смежными секторами.
thereby furthering his contacts with the Government and all other relevant sectors of society and enabling him fully to discharge his mandate;
укрепляя таким образом его контакты с правительством и всеми другими соответствующими секторами общества, что позволит ему в полной мере выполнить его мандат;
including community-based institutions and/or organizations within the forest sector and other relevant sectors), particularly at the high political
учреждений и/ или организаций, принадлежащих к сектору лесоводства и другим соответствующим секторам), особенно на высоком политическом
foreign affairs, and other relevant sectors; the involvement of relevant international
ведомство иностранных дел и другие соответствующие секторы; привлечение соответствующих международных
the health sector and other relevant sectors working together in the assessment of need,
сектор здравоохранения и другие соответствующие сектора сотрудничают в оценке потребностей,
but also from other relevant sectors, notably, energy, environment, rural development, and trade.
так и экспертами из других соответствующих секторов, включая энергетику, охрану окружающей среды, развитие сельских районов и торговлю.
Результатов: 57, Время: 0.0825

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский