OUR ORGANISATION - перевод на Русском

нашей организации
our organization
our organisation
наша организация
our organization
our organisation
our united
our agency
нашу организацию
our organization
our organisation
our united

Примеры использования Our organisation на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Our organisation was member of the"Interim Steering Group" which organised the first meeting for NGOs on May 1,
Наша организация была членом<< Временной руководящей группы>>, которая организовывала первое совещание НПО 1
Our organisation has constantly increased its volume of work in developing countries as well as in the European Union.
Наша организация постоянно расширяет объем своей деятельности в развивающихся странах, а также в Европейском союзе.
Our organisation unites 47 European countries
Наша организация объединяет 47 европейских стран,
Our organisation cannot be a passive onlooker when its normative acts are violated and its member states become examples of extremist behaviour.
Наша Организация не может остаться в стороне, когда попираются ее нормативные акты, когда по сути ее государства- члены дают примеры экстремистского поведения.
Failure to provide said data shall mean that our organisation cannot guarantee it will be able to provide services and satisfy your expectations.
В случае отсутствия этих данных наша организация не может гарантировать предоставление услуг и удовлетворение ваших ожиданий.
We are pleased to announce that we are now accepting applications to participate in the Roma Educational Fund scholarship program, which our organisation is in charge of implementing in the territory of Russia.
Мы рады объявить о старте приема заявок на участие в стипендиальной программе Ромского образовательного фонда, реализацию которой наша организация курирует на территории России.
support your education in our organisation.
поддерживать образование в нашей компании.
When communicating with the public we understand that we represent our organisation, not ourselves.
При общении с общественностью мы отдаем себе отчет в том, что мы представляем свою организацию, а не себя.
I think this was a really positive moment for our organisation, as it means we are not focused only on the capital
Я думаю, это было действительно положительным моментом для нашей организации, так как это означает, что мы не сосредоточены только на столице,
Our organisation can assure for the members of foreign groups the transport charges from Slovak border to Kosice
Наша организация может оплатить членом иностранных груп транспорт от границы Словакии до г. Кошице
Also our organisation has been an active member of the CONGO NGO Committee on Freedom of Religion
Наша организация является также активным членом Комитета НПО по вопросу о свободе религии
We are confident that despite all the current difficulties, our organisation is still capable of working effectively to strengthen trust
Мы уверены, что, несмотря на все переживаемые сложности, наша Организация по-прежнему способна эффективно работать на укрепление доверия
focusing on those areas where our organisation is indispensable and possesses more experience
сосредоточившись на тех направлениях, где наша Организация незаменима и обладает большим опытом
so in 2009 our organisation joined PWYP Mongolia.
в 2009 году наша организация присоединилась к PWYP Монголии.
In other words, our Organisation should support any measures that have been, or will be, taken in this regard in accordance with international law, and reject any actions that are in breach of the UN Charter.
Что делается и будет делаться в этой сфере в соответствии с нормами международного права, должно быть поддержано нашей Организацией, а все, что противоречит Уставу ООН,- отвергнуто.
This action is an attempt to further muzzle our organisation and I fear that it will push even more members of our coalition into self-censorship”, said Gubad Ibadoghlu, senior researcher at the ERC.
Эта акция является еще одной попыткой« надеть намордник» на нашу организацию, и я боюсь, что это будет толкать еще больше членов нашей коалиции к самоцензуре»,- сказал Губад Ибадоглу, старший научный сотрудник ЦЭИ.
Our organisation was also represented at the European Preparatory Committee for Durban held in Strasbourg and NGO Preparatory Committees in Tehran
Наша организация была также представлена в Европейском подготовительном комитете по Конференции в Дурбане, заседавшем в Страсбурге,
With its network of 220 member structures in 70 countries, our organisation proposes to make universal access to energy an essential requirement and has drafted an
Имея сеть в составе 220 структур- членов в 70 странах, наша организация предлагает сделать обеспечение всеобщего доступа к энергетическим ресурсам одним из основных требований,
use UNESCO's humanitarian dimension for politically motivated goals, our Organisation is still capable of working effectively to strengthen trust
использовать гуманитарную площадку ЮНЕСКО для достижения политически мотивированных целей, наша Организация по-прежнему способна эффективно работать на укрепление доверия
Using our organisations listings, our news reporting
Используя каталоги нашей организации, наши новостные репортажи
Результатов: 56, Время: 0.0444

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский