OVER-EXPENDITURE - перевод на Русском

перерасход
overexpenditure
overrun
over-expenditure
overspending
overdraft
overpayment
overutilized
to incur expenditures
перерасходования средств
перерасхода
overexpenditure
overrun
over-expenditure
overspending
overdraft
overpayment
overutilized
to incur expenditures
перерасход по статье расходов

Примеры использования Over-expenditure на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
resulting in an over-expenditure of $1,300.
США и привели к перерасходу в 1300 долл. США.
Over-expenditure of $1,183,200 under miscellaneous equipment was due to the acquisition of additional equipment such as wheel locks,
Перерасход в размере 1 183 200 долл. США по статье" Прочее оборудование" был вызван приобретением такого дополнительного оборудования
Consequently, UNITAR considers that over-expenditure is not possible since the Integrated Management Information System(IMIS) accounting system has been in place and that to retain 15 per cent of a project expenditure would be overly prudent,
Соответственно, ЮНИТАР считает, что с момента введения в действие системы бухгалтерского учета Комплексной системы управленческой информации( ИМИС) перерасход невозможен и что сохранение резерва в размере 15 процентов от проектных затрат было бы чрезмерной предосторожностью, поскольку может возникнуть серьезная
may wish to grant approval to the secretariat to utilize the anticipated savings mentioned above to offset any eventual over-expenditure as a result of the decline of the value of the dollar.
поддержит секретариат в использовании предполагаемых накоплений, о которых говорится выше, с целью покрытия любого возможного перерасходования средств в результате снижения курса доллара.
Over-expenditure resulted from the acquisition of spare parts at a cost of $85,000 which were intended to be utilized during the prior mandate periods
Перерасход обусловлен приобретением запасных частей на сумму 85 000 долл. США, которые планировалось использовать в предыдущие мандатные периоды,
Regarding the 1996-1997 budgetary period, the President of the Tribunal explained the need for supplementary funds owing to the over-expenditure which had been caused by extraordinary circumstances linked to the completion in 1997 of the M/V Saiga(prompt release) case.
В отношении бюджетного периода 1996- 1997 годов Председатель Трибунала пояснил необходимость получения дополнительных средств ввиду перерасхода, который был обусловлен чрезвычайными обстоятельствами в связи с завершением в 1997 году рассмотрения дела о судне" Сайга" незамедлительное освобождение.
The over-expenditure under the Office of the Prosecutor pertains to the travel of the Prosecutor
Перерасход по Канцелярии Обвинителя связан с непредусмотренными поездками Обвинителя
ensure that reporting requirements are complied with, and that project budgets are thoroughly monitored to detect any over-expenditure in a timely fashion.
осуществлялся тщательный контроль за расходованием бюджетных средств по проектам в целях своевременного выявления любого перерасхода;
This represented an over-expenditure of $29.8 million gross($21.8 million net)
Это означает, что сверх утвержденного предела в размере 25 млн. долл. США, без учета полученных,
The over-expenditure under this heading resulted from the purchase of sustainment rations which were intended for the demobilized members of the government forces,
Перерасход средств по этому разделу связан с закупкой продовольственных пайков, которые предназначались для демобилизованных лиц из состава правительственных сил,
The over-expenditure was partially reduced by lower requirements under utilities($170,000) because UNDOF is
Перерасход средств был частично компенсирован благодаря экономии средств по статье" Коммунальные услуги"( 170 000 долл.
The over-expenditure under miscellaneous services was primarily attributable to the settlement of $1.7 million in outstanding charges related to the 1999-2000 period in connection with waste disposal services provided by a Member State under letter-of-assist arrangements.
Перерасход средств на разные услуги в основном объясняется выплатой 1, 7 млн. долл. США в погашение задолженности за 1999- 2000 год по услугам по удалению отходов, оказанным одним из государств- членов на основании письма- заказа.
Over-expenditure of $611,700 under travel to and from the mission area
Перерасход средств по статьям" Поездки в район действия миссии
issues relating to the over-expenditure during the 1996-1997 budgetary period(SPLOS/WP.8); and draft financial regulations
касающиеся перерасхода средств в течение бюджетного периода 1996- 1997 годов( SPLOS/ WP. 8);
This over-expenditure contributed to a significant reduction of the balance of the Fund,
Этот перерасход средств способствовал значительному уменьшению остатка средств Фонда- с 38,
The Office monitors actual project expenditures against budget, to manage the project funds efficiently and avoid over-expenditure, as an ongoing and regular part of its financial management practice.
УОПООН следит за фактическим уровнем расходов в соответствии с бюджетом в целях эффективного управления финансовыми средствами по проектам и избежания перерасхода средств, и такой контроль является постоянной и регулярной частью деятельности по управлению финансовыми средствами..
The Parties may therefore wish to authorize the Executive Secretary to utilize savings from previous budgets to offset any eventual over-expenditure as a result of the decline of the value of the United States dollar.
В этой связи Стороны, возможно, пожелают уполномочить Исполнительного секретаря использовать накопления от предыдущих бюджетов для компенсации любого возможного перерасхода средств в результате снижения курса доллара Соединенных Штатов.
problems in national execution, such as over-expenditure, or insufficient documentation,
связаны с проблемами в национальном исполнении, такими, как чрезмерные расходы или недостаточная документация,
resulting in an over-expenditure of $27,400.
что привело к перерасходу в 27 400 долл. США.
slightly higher than budgeted, resulting in an over-expenditure of $5,700 under this heading.
что привело к перерасходу средств по этому разделу в размере 5700 долл. США.
Результатов: 65, Время: 0.049

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский