OWING TO LACK - перевод на Русском

['əʊiŋ tə læk]
['əʊiŋ tə læk]
из-за отсутствия
because of the lack
owing to the lack
because of the absence
because there is
owing to the unavailability
because of the unavailability
из-за нехватки
because of a lack
owing to the lack
because of a shortage
owing to the shortage
due to shortage
due to inadequate
due to limited
because of the scarcity
because of insufficient
owing to inadequate
из-за недостатка
because of lack
due to lack of
due to insufficient
owing to a lack
owing to insufficient
due to shortage
because of the shortage
because of the scarcity
due to limited
ввиду недостаточного
due to insufficient
owing to a lack
owing to insufficient
because of a lack
owing to the paucity
из-за недостаточности
due to a lack
because of insufficient
because of lack
due to inadequate

Примеры использования Owing to lack на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Most of the Government forces have left their jobs owing to lack of maintenance.
Большинство сотрудников правительственных органов ушли с работы изза отсутствия заработной платы.
Project is on hold owing to lack of funding.
Осуществление проекта приостановлено в связи с отсутствием финансирования.
Project is on hold owing to lack of funding and staff resources.
Осуществление проекта приостановлено в связи с отсутствием финансирования и кадровых ресурсов.
Owing to lack of evidence, the court acquitted the five suspects, who were found not guilty of murder.
Изза отсутствия доказательств суд оправдал пять подозреваемых в убийстве.
Peer education not carried out owing to lack of training materials.
Взаимное обучение не проводилось по причине нехватки учебных материалов.
Implementation of the concept is pending, however, owing to lack of resources.
Однако изза нехватки ресурсов ее реализация пока не началась.
B Libyan Arab Jamahiriya and Namibia have been excluded owing to lack of data.
B Изза отсутствия данных исключены Ливийская Арабская Джамахирия и Намибия.
F Libyan Arab Jamahiriya, Namibia and Somalia have been excluded owing to lack of data.
F Изза отсутствия данных исключены Ливийская Арабская Джамахирия, Намибия и Сомали.
National colloquiums were not held owing to lack of progress in the political process.
Национальные коллоквиумы не были проведены вследствие отсутствия сдвигов в политическом процессе.
Not achieved owing to lack of agreement between the Governments of Timor-Leste and Indonesia.
Не обеспечена в результате отсутствия договоренности между правительствами Тимора- Лешти и Индонезии.
Sessions; lower number owing to lack of training facilities.
Занятий; меньшее число объясняется отсутствием необходимой учебной базы.
Five staff posts remained vacant owing to lack of funding.
Изза нехватки финансовых средств пять штатных должностей остаются вакантными.
Not completed owing to lack of adequate information technology equipment.
Не выполнено ввиду отсутствия надлежащих информационно- технических средств.
Owing to lack of funds, no shelters were rehabilitated during the reporting period.
Изза нехватки средств в отчетный период восстановление жилья не производилось.
Owing to lack of time, the chairpersons decided to postpone item 9 until the next meeting.
Ввиду нехватки времени председатели постановили перенести рассмотрение пункта 9 на следующее совещание.
Owing to lack of agreement, the Commission discontinued the consideration of the subject as of 1991.
Ввиду отсутствия соглашения Комиссия с 1991 года прекратила дальнейшее рассмотрение этого вопроса.
In addition, the quarterly journal Disarmament Forum has ceased publication owing to lack of financial support.
Кроме того, ввиду отсутствия финансирования прекратил издаваться ежеквартальный журнал Disarmament Forum.
However, the deployment of additional forces was limited owing to lack of capacity.
Однако развертывание дополнительных подразделений имело ограниченный характер изза нехватки ресурсов.
Implementation of the Convention could be impeded owing to lack of technical and financial capacity.
Осуществление Конвенции может натолкнуться на трудности ввиду отсутствия технического и финансового потенциала.
Press releases; fewer press releases issued owing to lack of progress on the political front.
Пресс-релизы; публикация меньшего, чем планировалось, числа пресс-релизов объясняется отсутствием прогресса на политическом фронте.
Результатов: 540, Время: 0.0752

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский