PARDON OR COMMUTATION - перевод на Русском

['pɑːdn ɔːr ˌkɒmjuː'teiʃn]
['pɑːdn ɔːr ˌkɒmjuː'teiʃn]
помилование или смягчение
pardon or commutation
помилование или замена
pardon or commutation
помилования или смягчения
pardon or commutation
помиловании или смягчении
pardon or commutation

Примеры использования Pardon or commutation на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Amnesty, pardon or commutation of the sentence of death may be granted in all cases",
Амнистия, помилование или замена смертного приговора могут быть дарованы во всех случаях", а пункт 5 статьи 6 устанавливает,
Statute provide that if, under the law of the State, the imprisoned person is eligible for pardon or commutation of sentence, the State is to notify the Tribunal.
в соответствии с законодательством государства отбывающее тюремное заключение лицо имеет право на помилование или смягчение приговора, соответствующее государство уведомляет об этом Трибунал.
pardon, or">commutation of sentence; pardon or commutation of sentence may be granted in all cases of capital punishment.
помиловании или">замене приговора; помилование или замена приговора могут быть предоставлены во всех случаях вынесения смертного приговора.
she is eligible for pardon or commutation of sentence, the State concerned shall notify the International Tribunal for Rwanda accordingly.
она имеет право на помилование или смягчение приговора, то соответствующее государство надлежащим образом уведомляет об этом Международный трибунал по Руанде.
as well as the right to seek pardon or commutation of the sentence.
также право добиваться помилования или смягчения наказания.
convicted persons will continue to become eligible for pardon or commutation of sentence after the Tribunal ceases to exist.
осужденные лица будут продолжать получать право на помилование или смягчение приговора после того, как Трибунал прекратит свое существование.
The State party should guarantee any person sentenced to death the right to seek pardon or commutation of sentence by bringing the legislation into line with the obligations of the Covenant
Государствуучастнику следует обеспечить, чтобы любое лицо, приговоренное к смертной казни, имело право ходатайствовать о помиловании или смягчении наказания путем приведения законодательства в соответствие с обязательствами по Пакту
she is eligible for pardon or commutation of sentence, the State concerned shall notify the International Tribunal accordingly.
она имеет право на помилование или смягчение приговора, то соответствующее государство надлежащим образом уведомляет об этом Международный трибунал.
including pardon or commutation of sentence.
других процедур обжалования, включая помилование или замену приговора.
There shall only be pardon or commutation of sentence if the President of the Tribunal,
Помилование или смягчение наказания происходит только в том случае, если Председатель Трибунала в консультации с
right to seek pardon or commutation; right to be presumed innocent;
право ходатайствовать о помиловании или смягчении наказания; право на презумпцию невиновности;
While the author has made certain general observations relating to the pardon or commutation procedures in the State party,
Хотя автор высказал определенные общие замечания относительно процедур помилования или смягчения приговора в государстве- участнике,
enforcement of sentences and to decide on requests for pardon or commutation of sentence, including for convicted persons already serving their sentences as at the respective dates of commencement;
для принятия решений по просьбам о помиловании или смягчении приговоров, в том числе в отношении лиц, уже отбывающих свое наказание по состоянию на соответствующие даты начала функционирования;
The Human Rights Committee expressed concern about the elimination of the right to seek a pardon or commutation of sentence in Guatemala, noting that the
Комитет по правам человека выразил озабоченность по поводу отмены в Гватемале права ходатайствовать о помиловании или смягчении приговора, отметив,
Corrective Action may propose a pardon or commutation of punishment.
исправительным мерам могут вносить предложение о помиловании или смягчении наказания.
into account other factors, which may be considered relevant in granting the pardon or commutation.
которые могут быть сочтены в качестве имеющих значение для предоставления помилования или для смягчения приговора.
or other recourse procedure or">other proceeding relating to pardon or commutation of the sentence.
помиловании или до завершения иных регрессных процедур и других процедур,">имеющих отношение к помилованию или изменению приговора.
the right to seek pardon or commutation of sentence;
право обращаться с просьбой о помиловании или смягчении приговора;
the right to seek pardon or commutation of sentence.
права ходатайствовать о помиловании или смягчении наказания.
the Inter-American Commission on Human Rights has recognized that the right to apply for amnesty, pardon or commutation of sentence must be read to encompass certain minimum procedural protections for condemned prisoners, if the right is to be effectively respected and enjoyed.
по правам человека признала, что для реального уважения и использования права добиваться амнистии, помилования или смягчения приговора это право должно рассматриваться как охватывающее определенные минимальные процессуальные средства защиты для приговоренных заключенных.
Результатов: 63, Время: 0.0545

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский