PARTICIPANTS DEVELOPED - перевод на Русском

[pɑː'tisipənts di'veləpt]
[pɑː'tisipənts di'veləpt]
участники разработали
participants developed
parties have developed
participants produced
participants elaborated
участники подготовили
participants prepared
participants produced
participants drafted
participants developed
участники разрабатывали
participants developed
участники выработали
participants formulated
parties have adopted
participants developed

Примеры использования Participants developed на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
At a December 2004 workshop, participants developed a comprehensive plan to support this endeavour,
В ходе практикума, состоявшегося в декабре 2004 года, его участники разработали всеобъемлющий план в поддержку этого начинания,
Following the workshop, participants developed a social media group for their human rights activities,
После завершения семинара участники сформировали группу социальных медиа для своей деятельности по защите прав человека,
Led by Maria Rauch-Kallat, herself a WDN member and the head of Club Alpha, participants developed individual strategic plans to advance in leadership roles
Под руководством члена ЖДС и руководителя Club Alpha г-жи Марии Раух- Каллат участницы разработали индивидуальные стратегические планы по продвижению женщин на лидерских позициях,
In spite of the slowdown in the economic activity in the region, the participants developed a number of cooperative actions on achieving the level of traffic through the Trans-Caspian international transport routes at the level of 5.5 million tons of cargo per year", the message reads.
Несмотря на спад экономической активности в регионе, участники совещания выработали ряд совместных действий по достижению уровня перевозок через Транскаспийский международный транспортный маршрут на уровне 5, 5 миллионов тонн грузов в год»,- говорится в сообщении.
During this seminar, participants developed the Recommendations to improve the working relationships
В ходе семинара его участники разработали рекомендации, направленные на улучшение рабочих отношений
Participants developed guidance for review teams on the appropriate use of these tools to facilitate the review, in particular recommending
Участники разработали для групп по рассмотрению руководство в отношении надлежащего применения этих инструментов в целях облегчения рассмотрения,
At a workshop conducted by ICA during the twenty-first sessions of the subsidiary bodies, participants developed suggestions for improvements to the intergovernmental process,
На одном из рабочих совещаний, проводившихся по линии МВОК во время двадцать первых сессий вспомогательных органов, участники подготовили предложения о совершенствовании межправительственного процесса,
During the discussion sessions, participants developed a set of recommendations as well as put forward follow-up initiatives that would improve national
В ходе дискуссионных заседаний участники разработали комплекс рекомендаций, а также выдвинули инициативы о принятии последующих мер, которые позволят усовершенствовать национальные
Following the meeting, a resolution was prepared, in which the participants developed recommendations to the Federation Council,
По итогам встречи была подготовлена резолюция, в которой участники выработали рекомендации Совету Федерации,
As the result of the course each participant developed his or her own presentation.
В результате проведения обучения все слушатели разработали свои презентации.
Many programmes require that participants develop projects and solutions aimed at improvement of business processes
Многие программы предусматривают разработку участниками проектов и реше ний для улучшения бизнес процессов
Participants develop outputs applicable to their day-to-day work,
Его участники разрабатывают мероприятия, применимые к их повседневной деятельности,
During the competition, the participants develop managerial skills,
В ходе конкурса участники развивают навыки управления,
Then, each participant developed a draft analysis of the campaign and political party financing in their country,
Затем каждый участник разработал проект анализа финансирования избирательных кампаний и политических партий в своей стране,
As part of our educational programmes, the participants develop real projects,
В рамках нашей образовательной программы участники разрабатывают реальные проекты,
At the first meeting of shareholders, the participants develop internal rules of the company(the company's charter),
На первом собрании акционеров, участники разрабатывают внутренние правила компании( устав компании),
interactive exercises to help participants develop and apply the fundraising strategies
целью которых было помочь слушателям в разработке и применении фандрейзинговых стратегий
At the end of the course, participants develop action plans to improve the quality of their laboratories,
По завершении курса участники разрабатывают планы действий по улучшению качества в своих лабораториях,
Participants developed workplans for 2014.
Участники составили планы работы на 2014 год.
The project participants developed their own expertise in peacebuilding.
Участники проекта разработали свое know- how миротворческой деятельности.
Результатов: 4949, Время: 0.0727

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский