PARTICIPANTS THANKED - перевод на Русском

[pɑː'tisipənts θæŋkt]
[pɑː'tisipənts θæŋkt]
участники поблагодарили
participants thanked
participants commended
leaders thanked
участники выразили признательность
participants expressed their appreciation
participants expressed their gratitude
parties expressed their appreciation
participants thanked
participants commended
participants expressed their thanks
participants appreciated
участники выразили благодарность
participants expressed their gratitude
participants thanked
участники благодарят
participants thanked
участников поблагодарили
participants thanked

Примеры использования Participants thanked на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In their reactions, participants thanked the independent expert for his effort
В своих ответных выступлениях участники поблагодарили независимого эксперта за его усилия
Several participants thanked the Government of Switzerland for its financial support of the African regional meeting in Abuja and the Latin America and the Caribbean meeting in Nairobi.
Ряд участников выразили признательность правительству Швейцарии за оказание финансовой поддержки в проведении регионального совещания Группы африканских стран в Абудже и совещания Группы стран Латинской Америки и Карибского бассейна в Найроби.
The participants thanked UNECE and GWP CACENA for support
Участники выражают благодарность ЕЭК ООН и ГВП Центральной Азии
At the end of the site visit, the participants thanked employees of the shop
В завершении сайт- визита участницы поблагодарили сотрудниц цеха
The participants thanked the Government of Finland
Участники совещания выразили признательность правительству Финляндии
Participants thanked the European Community for the detailed information posted on the Ozone Secretariat web site showing the progress in the phase-out of methyl bromide in Article 5(1)
Участники поблагодарили Европейское сообщество за подробную информацию, размещенную на вебсайте секретариата по озону, которая отражает прогресс в поэтапном отказе от бромистого метила в Сторонах,
Participants thanked the secretariat for preparing the background paper
Участники выразили признательность секретариату за подготовку справочного документа
The co-chairs, the co-chairs of the working groups and the participants thanked the Government of Morocco for its generosity
Сопредседатели совещания, сопредседатели рабочих групп и участники благодарят правительство Марокко за его щедрость
Mr. Hoonmin Lim from the Republic of Korea speaking on behalf of the participants thanked the Government of Poland
представитель Республики Корея гн Хунмин Лим от имени участников поблагодарили правительство Польши
Several participants thanked panel members for their presentations,
Несколько участников выразили благодарность членам группы за их выступления,
Leonov, welcoming the participants, thanked the city administration
Леонов, приветствуя участников, поблагодарил руководство города
The co-chairs and participants thank the organizers and gratefully acknowledge the financial contribution of the European Commission for this joint meeting.
Сопредседатели и участники благодарят организаторов и выражают глубокую признательность Европейской Комиссии за ее финансовый вклад в проведение совместного совещания.
The participants thank the organizers, volunteers,
Участники выражают благодарность организаторам, волонтерам,
The participants thank the Government and all the national
Участники благодарят правительство и все национальные
The participants thank all the national and international organizations that from far
Участники выражают благодарность всем национальным и международным организациям,
The chairwoman of the session opened the fifty-seventh session of WP.1 by welcoming the participants, thanking them for electing her and paying tribute to her predecessors.
Председатель сессии открыла пятьдесят седьмую сессию WP. 1, поприветствовав участников, поблагодарив их за ее избрание и выразив признательность своим предшественникам.
addressed the participants, thanked the Government of Japan for hosting the workshop and expressed appreciation to
обратилась к участникам, поблагодарила правительство Японии за организацию в этой стране рабочего совещания
A representative of the United Nations High Commissioner/Centre for Human Rights welcomed the participants, thanked the Government of Chile for hosting the workshop
Представитель Верховного комиссара/ Центра по правам человека Организации Объединенных Наций приветствовал участников, поблагодарил правительство Чили за то,
He addressed the participants, thanking them for his election, and outlined the overall programme for the Seminar and the round table
который в своем обращении к участникам поблагодарил их за оказанное ему доверие и изложил в общих чертах программу Семинара
The participants thank the National Assembly for organizing this parliamentary conference,
Участники выражают признательность Национальному собранию за организацию парламентских дней,
Результатов: 45, Время: 0.0565

Participants thanked на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский