THANKED - перевод на Русском

[θæŋkt]
[θæŋkt]
поблагодарил
thanked
commended
expressed gratitude
congratulated
expressed thanks
expressed appreciation
выразил признательность
expressed appreciation
thanked
commended
expressed gratitude
congratulated
appreciated
was grateful
expressed thanks
praised
выразил благодарность
thanked
expressed gratitude
expressed appreciation
expressed thanks
extended thanks
was grateful
commended
extended gratitude
congratulated
поблагодарила
thanked
commended
congratulated
expressed gratitude
expressed appreciation
tthanked
поблагодарили
thanked
commended
congratulated
expressed appreciation
expressed gratitude
выразила признательность
expressed its appreciation
thanked
commended
expressed its gratitude
congratulated
appreciated
expressed its thanks
was grateful
выражает признательность
commends
expresses its appreciation
appreciates
is grateful
thanked
congratulates
expresses its gratitude
expresses its thanks
applauds
conveys its appreciation
выразили признательность
expressed appreciation
commended
thanked
expressed gratitude
appreciated
congratulated
praised
expressed thanks
were grateful
conveyed their appreciation
поблагодарило
thanked
commended
congratulated
выражает благодарность
thanked
is grateful
expresses gratitude
expressed appreciation
expresses thanks
commends
appreciates
congratulates
extends its gratitude
extends thanks

Примеры использования Thanked на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Conference thanked the Committee on Environmental Policy for its excellent preparation of the event.
Участники Конференции выразили признательность Комитету по эколо- гической политике за прекрасную подготовку мероприятия.
Slovenia thanked Vanuatu for its presentation at the current review.
Словения выразила признательность Вануату за доклад, представленный в ходе текущего цикла УПО.
The Chair further thanked all delegates present at the meeting.
Председатель далее поблагодарила всех делегатов, присутствовавших на заседании.
He thanked the Government of Indonesia for its recent donation.
Он выражает признательность правительству Индонезии за ее недавний взнос.
They thanked UNIDO for comprehensive
Они поблагодарили ЮНИДО за всеобъемлющий
He thanked the members for their very hard work.
Он поблагодарил членов за очень напряженную работу.
The Chairman thanked the contributors for their support.
Председатель выразил признательность донорам за их поддержку.
In conclusion, the Prime Minister thanked the MPs for active
В заключение премьер выразил благодарность депутатам за активные
The Meeting thanked Mr. Lind(Norway)
Совещание поблагодарило г-на Линда( Норвегия)
Myanmar thanked Brunei Darussalam for its presentation.
Мьянма выразила признательность Бруней- Даруссаламу за его доклад.
Delegations from the region thanked UNICEF for its support in the difficult transition period.
Делегации стран региона выразили признательность ЮНИСЕФ за оказанную им поддержку в трудный переходный период.
Ms. Cotoman thanked the national delegations,
Г-жа Котоман поблагодарила национальные делегации,
He thanked the Government of the Republic of Korea for its support and assistance.
Он выражает признательность правительству Республики Корея за его поддержку и содействие.
The two leaders thanked the United Nations for its contribution.
Оба лидера поблагодарили Организацию Объединенных Наций за ее вклад.
He also thanked all the members of the Board.
Он также поблагодарил всех членов Совета.
The Chair thanked Parties and observer organizations for their contributions.
Председатель выразил признательность Сторонам и организациям- наблюдателям за их вклад в работу.
President Serzh Sargsyan thanked Soldiers of Fatherland
Президент РА Серж Саргсян выразил благодарность солдатам Отечества
He also thanked the representatives of the regional groups,
Помимо этого, он выражает благодарность представителям региональных групп,
Most Members thanked the European Community for its proposal and expressed support for it.
Большинство стран- членов поблагодарило Европейское Сообщество за это предложение и выразило свою поддержку.
She thanked the current Vice-Chair for her work.
Она выразила признательность действующему заместителю Председателя за проделанную работу.
Результатов: 11888, Время: 0.0971

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский