ВЫРАЗИЛ ПРИЗНАТЕЛЬНОСТЬ - перевод на Английском

expressed appreciation
выразить признательность
выразить удовлетворение
выразить благодарность
выражается признательность
thanked
спасибо
слава
благодарить
хвала
благодарны
признательны
выражаем признательность
выражаем благодарность
commended
высоко оцениваем
воздаем должное
выражаем признательность
приветствуем
отдаем должное
признательны
благодарим
отмечаем
одобряем
даю высокую оценку
expressed gratitude
выражаем благодарность
выразить признательность
congratulated
поблагодарить
поздравляем
выражаем признательность
приветствуем
воздаем
хотел бы поблагодарить
поздравления
appreciated
ценю
признателен
оценить
благодарен
понимаю
приветствуем
отмечаем
выражаем признательность
с признательностью отмечаем
осознаем
was grateful
быть благодарны
буду признателен
expressed thanks
выразить благодарность
praised
восхвалять
слава
славить
восхваление
прославлять
похвалы
хвалите
оценку
высоко оцениваем
приветствуем
commends
высоко оцениваем
воздаем должное
выражаем признательность
приветствуем
отдаем должное
признательны
благодарим
отмечаем
одобряем
даю высокую оценку
thanking
спасибо
слава
благодарить
хвала
благодарны
признательны
выражаем признательность
выражаем благодарность
expressing appreciation
выразить признательность
выразить удовлетворение
выразить благодарность
выражается признательность
commending
высоко оцениваем
воздаем должное
выражаем признательность
приветствуем
отдаем должное
признательны
благодарим
отмечаем
одобряем
даю высокую оценку
expressing gratitude
выражаем благодарность
выразить признательность

Примеры использования Выразил признательность на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Алжир выразил признательность Чаду за его приверженность делу поощрения
Algeria congratulated Chad's commitment to the promotion
Секретариат выразил признательность государствам- членам, которые внесли взносы
The secretariat expressed gratitude to the member States that had made
ВОКНТА выразил признательность Бразилии за проделанную ею работу по этому вопросу.
The SBSTA commended Brazil for its work on this subject.
Представитель Ирака выразил признательность ЮНИСЕФ за его роль на местах.
The representative of Iraq expressed appreciation to UNICEF for its role on the ground.
Он выразил признательность Директору- исполнителю за его прекрасное руководство
He praised the Executive Director for his tremendous leadership
Комитет выразил признательность за представленную ЕС информацию в отношении внутреннего законодательства.
The Committee was grateful for the information provided by the EU with respect to its internal law.
Председатель выразил признательность донорам за их поддержку.
The Chairman thanked the contributors for their support.
Центральный орган выразил признательность министру иностранных дел Анголы за представленную им подробную информацию.
The Central Organ appreciated the comprehensive briefing given by the Angolan Minister for Foreign Affairs.
Посол Нго Дык Мань выразил признательность ректору СПбГУ за ряд предложений.
Ambassador Ngo Duc Manh expressed gratitude to SPbU Rector for a number of proposals.
Комитет выразил признательность Генеральному секретариату ЭСЦАГ за высокое качество представленного документа.
The Committee commended the ECCAS secretariat for the high quality of the document provided.
Представитель Израиля выразил признательность секретариату за конструктивный промежуточный доклад, подготовленный на высоком профессиональном уровне.
The representative of Israel congratulated the secretariat on its professional and constructive progress report.
Он выразил признательность ЮНЕП за ее неустанные усилия по содействию устойчивому развитию.
He expressed appreciation to UNEP for its unremitting efforts to promote sustainable development.
Комитет выразил признательность за представленную Люксембургом информацию.
The Committee was grateful for the information provided by Luxembourg.
Председатель выразил признательность Сторонам и организациям- наблюдателям за их вклад в работу.
The Chair thanked Parties and observer organizations for their contributions.
Он также выразил признательность делегации Бурунди за представленную ею обновленную информацию.
It also appreciated the update, made by the Burundi delegation.
Он выразил признательность тем донорам, которые объявили о своих взносах в Клуб по СОЗ.
He expressed gratitude to those donors that had made pledges to the POPs Club.
Постоянный представитель Непала Гьян Чандра Ачарья выразил признательность за вклад Миссии.
The Permanent Representative of Nepal, Gyan Chandra Acharya, expressed appreciation for the Mission's contributions.
Комитет выразил признательность за представленную бывшей югославской Республикой Македония информацию.
The Committee was grateful for the information provided by the former Yugoslav Republic of Macedonia.
Заместитель Председателя выразил признательность участникам и объявил совещание закрытым.
The Vice-Chair thanked the participants and closed the meeting.
Он выразил признательность за взносы, объявленные рядом делегаций.
He appreciated the contributions announced by a number of delegations.
Результатов: 2264, Время: 0.0621

Выразил признательность на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский