APPRECIATED - перевод на Русском

[ə'priːʃieitid]
[ə'priːʃieitid]
высоко оценивает
commends
appreciates
praised
highly values
applauded
appreciation
greatly values
lauds
was appreciative
hailed
с удовлетворением отметила
welcomed
noted with appreciation
was pleased to note
commended
appreciated
with satisfaction
noted with pleasure
was encouraged to note
praised
applauded
ценит
appreciates
values
cherishes
esteems
выражает признательность
commends
expresses its appreciation
appreciates
is grateful
thanked
congratulates
expresses its gratitude
expresses its thanks
applauds
conveys its appreciation
признательна
appreciate
is grateful
commends
thank
appreciative
welcome
is thankful
высоко ценит
appreciates
highly values
is highly appreciative
cherishes
greatly values
a high value
приветствует
welcomes
commends
applauds
appreciates
hails
с признательностью отмечает
appreciates
with appreciation
acknowledges with appreciation
commends
expresses its appreciation
welcomes
gratefully acknowledges
notes with gratitude
is gratified to note
понимает
understands
realizes
is aware
knows
realises
appreciated
gets
sees
is conscious
interprets
укрепился
strengthened
appreciated
stronger
has been consolidated
has grown
was reinforced
по достоинству оценила

Примеры использования Appreciated на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It appreciated establishment of the Task Force to monitor implementation of LLRC recommendations.
Она с удовлетворением отметила учреждение Целевой группы по контролю за осуществлением рекомендаций КИУП.
The Holy See appreciated the recent steps taken in that regard.
Святейший Престол приветствует меры, которые были недавно приняты в этой области.
My delegation appreciated the Secretary-General's efforts in that regard.
Наша делегация признательна Генеральному секретарю за его усилия в этом плане.
It also appreciated the other achievements of the Commission's working groups.
Он высоко оценивает также другие достижения рабочих групп Комиссии.
France particularly appreciated the Committee's independent status.
Франция особенно высоко ценит независимость Комитета.
He had been impressed by the Committee's comments and appreciated the high purpose of the Covenant.
Он впечатлен замечаниями Комитета и ценит высокую цель Пакта.
Lastly, he appreciated the patience shown by the three countries concerned.
Наконец, он с признательностью отмечает терпение, проявленное тремя соответствующими странами.
He appreciated the support of the Swiss delegation.
Он выражает признательность делегации Швейцарии за поддержку.
Germany appreciated India's commitment to implementing the recommendations of the first cycle of the UPR.
Германия с удовлетворением отметила приверженность Индии выполнению рекомендаций первого цикла УПО.
Bangladesh therefore appreciated the Secretary-General's commitment to reducing the level of that debt.
Поэтому Бангладеш приветствует приверженность Генерального секретаря делу сокращения такой задолженности.
Pakistan appreciated and shared international concern with regard to nuclear non-proliferation.
Пакистан понимает и разделяет озабоченность международного сообщества вопросами нераспространения ядерного оружия.
In that context, the Group appreciated the understanding, support
В этом контексте Группа высоко оценивает понимание, поддержку
Mr. Monayair(Kuwait) said that his delegation appreciated the information provided.
Гн Мунейр( Кувейт) говорит, что его делегация признательна за предоставленную информацию.
Mr. President, our delegation especially appreciated your statement of 8 June.
Гн Председатель, наша делегация особенно ценит ваше заявление от 8 июня.
Tenge appreciated by 0.13% to 115.75KZT/basket against the currency basket.
По отношению к валютной корзине тенге укрепился на, 13% до 115, 75KZТ/ корзина.
The Group appreciated the Commission's efforts to rationalize contractual arrangements.
Группа с признательностью отмечает усилия Комиссии по упорядочению системы контрактов.
My delegation appreciated the exchange of views at the previous session.
Наша делегация с удовлетворением отметила обмен взглядами на предыдущей сессии.
She appreciated the capacity-building assistance provided by the Indonesian Government.
Она выражает признательность правительству Индонезии за оказание помощи палестинцам в области укрепления потенциала.
His delegation appreciated the efforts made to expedite the Convention's entry into force.
Его делегация приветствует усилия, предпринимаемые в целях ускорения вступления этой Конвенции в силу.
Of course Matt lives in Los Angeles but he appreciated the importance of the question.
Ясное дело, Мэт живет в Лос-Анджелесе, но он понимает важность этого вопроса.
Результатов: 3950, Время: 0.1442

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский