PRAISED - перевод на Русском

[preizd]
[preizd]
высоко оценил
commended
appreciated
praised
highly appreciated
highly assessed
highly valued
appreciation
hailed
applauded
highly appreciative
похвалил
praised
commended
complimented
lauded
дал высокую оценку
commended
praised
appreciated
appreciation
lauded
highly evaluated
приветствовала
welcomed
commended
applauded
congratulated
appreciated
praised
saluted
greeted
положительно оценил
commended
praised
has positively assessed
positively evaluated
positive assessment
lauded
positively estimated
отметил
noted
said
pointed out
observed
indicated
stated
mentioned
highlighted
stressed
remarked
высоко отозвался
praised
с похвалой отозвался
praised
высоко оценили
commended
appreciated
praised
applauded
highly valued
highly assessed
highly evaluated
appreciation
hailed
lauded
с похвалой отозвалась
высоко отозвалась

Примеры использования Praised на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
I praised the madman who tried to murder my own child.
Я восхвалял безумца, пытавшегося убить моего сына.
He also praised"Rock with You", describing it as"masterful.
Он также похвалил песню« Rock with You», назвав ее« своевольной».
Krajewski praised the Heydar Aliyev Foundation's five-year activity.
Кшиштоф Краевский высоко оценил 5- летнюю деятельность Фонда Гейдара Алиева.
It praised steps taken to improve the efficiency of the judicial system.
Он с похвалой отозвался о принятых мерах по повышению эффективности судебной системы.
It praised the 2011 constitutional reform.
Она приветствовала конституционные реформы 2011 года.
He also praised the"expert song selection.
Помимо этого, он отметил« экспертный выбор песен».
Coach Popovich also praised Duncan:"Tim is the common denominator.
Грегг Попович также похвалил Данкана:« Тим- общий знаменатель.
Humphreys in his autobiography praised The Secret Doctrine.
Хамфрис в автобиографии дал высокую оценку« Тайной доктрине» Блаватской.
As well as all, who praised, glorified money
А так же все, кто восхвалял, прославлял деньги
Vyacheslav zaitsev praised graduates' collections.
Вячеслав зайцев высоко оценил коллекции выпускников.
Delegations praised the efforts of UNICEF to clarify
Делегации высоко оценили усилия ЮНИСЕФ по разъяснению
Norway praised Finland's efforts in addressing issues of persons with disabilities.
Норвегия приветствовала усилия Финляндии по решению проблем инвалидов.
Regan praised the difficulty and called the gameplay balanced.
Риган отметил сложность и назвал игровой процесс сбалансированным.
MegaTech magazine praised the"smart gameplay,
Журнал« MegaTech» похвалил« геймплей,
Algeria praised the ratification of CRPD
Алжир дал высокую оценку ратификации КПИ
The official also praised the section of the Social Concept"Islam and Politics.
Чиновник также высоко оценил раздел Социальной концепции« Ислам и политика».
One day, Grant praised Lamarck's evolutionary ideas.
Однажды в присутствии Дарвина Грант восхвалял эволюционные идеи Ламарка.
In particular, it praised the policy on displaced persons.
В частности, она высоко оценила политику в интересах перемещенных лиц.
A number of delegations praised the efforts of UNICEF to strengthen accountability and efficiency.
Ряд делегаций высоко оценили усилия ЮНИСЕФ по укреплению подотчетности и эффективности.
Mexico praised the Canadian endorsement of UNDRIP.
Мексика приветствовала поддержку Канадой ДПКН.
Результатов: 2400, Время: 0.1291

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский