DELEGATION THANKED - перевод на Русском

[ˌdeli'geiʃn θæŋkt]
[ˌdeli'geiʃn θæŋkt]
делегация благодарит
delegation thanks
delegation thanked
delegation commends
delegation is grateful
delegation appreciated
delegation compliments
делегация выразила признательность
delegation expressed appreciation
delegation thanked
delegation commended
delegation appreciated
delegation expressed its gratitude
делегация выражает признательность
delegation commended
delegation was grateful
delegation expresses its appreciation
delegation congratulates
delegation thanks
delegation appreciated
delegation expresses its gratitude
delegation thanked
делегация признательна
delegation is grateful
delegation appreciated
delegation commends
delegation thanks
delegation is appreciative
delegation is gratified
delegation thanked
delegation is thankful

Примеры использования Delegation thanked на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
His delegation thanked the independent expert for acknowledging the efforts of the National Transitional Government to reunify the country,
Его делегация благодарит независимого эксперта за признание усилий Национального переходного правительства по объединению страны,
The delegation thanked Norway, Slovenia
Делегация поблагодарила Норвегию, Словению
Switzerland and Greece), the delegation thanked for the number of recommendations proposed.
Швейцария и Греция), то делегация выразила признательность за ряд предложенных рекомендаций.
In that context, her delegation thanked the UNDCP executive personnel for the effective assistance provided
В этой связи ее делегация выражает признательность руководству ПКНСООН за эффективную помощь и заявляет о готовности
His delegation thanked all Member States that had supported Ukraine during the current tragic period
Его делегация благодарит все государства- члены, которые поддержали Украину во время нынешнего трагического периода,
The delegation thanked States and observers
Делегация поблагодарила государства, наблюдателей
His delegation thanked Spain in particular for substantially increasing its contribution to the programme.
Его делегация выражает признательность Испании в связи со значительным увеличением размеров взноса этой страны на осуществление данной программы.
The delegation thanked the Working Group for its recommendations
Делегация благодарит Рабочую группу за ее рекомендации
The delegation thanked the Council for all the recommendations
Делегация поблагодарила Совет за все рекомендации,
His delegation thanked the countries which had helped to finance the Programme,
Его делегация выражает признательность странам, которые участвовали в завершении работы над Программой,
The delegation thanked the Committee members who had commended the efforts of the Chinese Government to implement the Convention.
Делегация благодарит членов Комитета, которые воздали должное правительству Китая за предпринятые им усилия в целях практического осуществления Конвенции.
His delegation thanked the Department of Economic
Его делегация выражает признательность Департаменту по экономическим
Her delegation thanked all who had provided China with images
Ее делегация благодарит всех тех, кто предоставил Китаю снимки из космоса
In that regard, his delegation thanked the United Nations for its support for the South Centre.
В этой связи его делегация благодарит Организацию Объединенных Наций за поддержку Центра Юга.
One delegation thanked the Department for the“very comprehensive, easy-to-access
Одна из делегаций поблагодарила Департамент за" созданный им весьма полный,
One delegation thanked the Assistant Administrator for an excellent statement,
Одна из делегаций выразила признательность помощнику Администратора за его очень содержательное заявление
In conclusion, the delegation thanked the Working Group for the open dialogue
В заключение делегация выразила благодарность Рабочей группе за открытый диалог
One delegation thanked UNDP for its help in designing a violence control programme in response to gang violence in its country.
Одна из делегаций поблагодарила ПРООН за помощь в разработке программы борьбы с насилием в ответ на усиление бандитизма в стране.
One delegation thanked the Board for the opportunity to consider a common country programme document on an exceptional basis.
Одна из делегаций поблагодарила Совет за предоставленную возможность в порядке исключения рассмотреть документ по общей страновой программе.
One delegation thanked the FAO representative for making a joint statement on behalf of four agencies
Одна из делегаций поблагодарила представителя ФАО за совместное заявление от имени четырех учреждений
Результатов: 113, Время: 0.0672

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский