THANKED in Urdu translation

[θæŋkt]
[θæŋkt]
شکریہ ادا
thanked
be grateful
gratitude
be thankful
will give thanks
شکر
thanks
praise
sugar
grateful
gratitude
appreciative
god
شکریہ
ممنون ہوں

Examples of using Thanked in English and their translations into Urdu

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
I thanked him profusely and prayed for him that he be rewarded manifold for his generosity.
میں نے اُس کا شکریہ ادا کیا۔ رضا صلواتی نے ہمدردی کی خاطر اپنی بات کو جاری رکھا
ZBut God be thanked, that ye have been the servants of sin,
لیکن خدا کا شکر ہے کہ اگرچہ تم گناہ کے غلام تھے
He thanked all those who supported and helped him during the last 22 years of his service.
انہوں نے ان تمام لوگوں کا شکریہ ادا کیا جو ان کی 22 سالہ جدوجہد میں ان کے ساتھ کھڑے رہے
But God be thanked that though you were slaves of sin, yet you obeyed from
لیکن خدا کا شکر ہے کہ اگرچہ تم گناہ کے غلام تھے
They thanked everyone who had worked with them in the twelve-year fight.
انہوں نے ان تمام لوگوں کا شکریہ ادا کیا جو ان کی 22 سالہ جدوجہد میں ان کے ساتھ کھڑے رہے
She thanked PM Modi and said,"I was waiting to see this day in my lifetime.".
انھوں نے اپنی آخری ٹویٹ میں کہا تھا:'شکریہ وزیراعظم، میں اپنی زندگی میں یہ دن دیکھنے کا انتظار کر رہی تھی۔
But God be thanked, that ye were the servants of sin,
لیکن خدا کا شکر ہے کہ اگرچہ تم گناہ کے غلام تھے
I thanked him for it and reminded him to apologize to his brother as well.
میں نے ان کا شکریہ ادا کیا، دوبارہ پھر بڑے بھائی سے درخواست کی وہ کوشش کریں
He gave me his blessings, I thanked him for the chai, and we then parted our ways.
انہوں نے میری جو مدد کی میں اس کے لیے ان کا ممنون ہوں اور اس کام کے لیے بی جو ہم نے مل جل کر
But God be thanked that though you were slaves of sin(and its nature),
لیکن خدا کا شکر ہے کہ اگرچہ تم گناہ کے غلام تھے
I thanked him profusely, and proceeded to reinstall that(after carefully ensuring that the generator was NOT seized up).
اور میں نے کریمن کا شکریہ ادا کرکے یہ پنکھا لے لیا اور اسے الماری میں رکھ دیا۔
But God be thanked, that you were the servants of sin, but you have obeyed
لیکن خدا کا شکر ہے کہ اگرچہ تم گناہ کے غلام تھے
I greeted him and thanked him, but he made sure I would be taking care of the animals, then took off.”.
اور میں نے کریمن کا شکریہ ادا کرکے یہ پنکھا لے لیا اور اسے الماری میں رکھ دیا۔
But God be thanked, that YE WERE the servants of sin,['were' shows a transference was made]
لیکن خدا کا شکر ہے کہ اگرچہ تم گناہ کے غلام تھے تو بھی دل سے اس تعلیم
He also thanked the people of Karachi for their support and added that he would continue to keep in touch with them.
اس کے علاوہ انہوں نے انتخابات میں حمایت کرنے پر کراچی کی عوام کا بھی شکریہ ادا کیا، اور کہا کہ وہ عوام سے رابطہ برقرار رکھیں گے
Yusuf(A.S.) smiled at his benefactor, thanked him, and promised to be loyal.
یوسف رضا گیلانی اورراجہ پرویز اشرف نے الطاف حسین کے خیالات کو سراہا اور ان کا شکریہ ادا کیا
I thanked him, paid him and sent him on his way with a hearty and grateful handshake.
اور میں نے کریمن کا شکریہ ادا کرکے یہ پنکھا لے لیا اور اسے الماری میں رکھ دیا۔
On September 12, the Ministry of Foreign Affairs(MOFA) thanked the European Parliament(EP) for approving the EU-China relations report voicing strong support for Taiwan.
ستمبر میں، وزارت خارجہ(MOFA) نے یورپی یونین کی جانب سے یورپی یونین اور چین کے تعلقات کے بارے میں تائیوان کی مضبوط حمایت کی رپورٹ منظور کرنے کے لئے شکریہ
And he thanked the Lord God for His kindness, and for giving him such an understanding.
چنانچہ اللہ رب العزت نے شکرگزاری کی تعلیم دی ہے اور کفران نعمت سے منع فرمایاہے۔ارشاد ہوتاہے
He thanked the Iranian leadership for their steadfast support to the principled struggle of Kashmiris.
انہوں نے کشمیری عوام کے اصولوں پرمبنی جدوجہد کی ثابت قدم تعاون پر ایران کی قیادت کا شکریہ اداکیا
Results: 88, Time: 0.0479

Top dictionary queries

English - Urdu