PARTICULAR ROLE - перевод на Русском

[pə'tikjʊlər rəʊl]
[pə'tikjʊlər rəʊl]
особую роль
special role
particular role
specific role
unique role
distinct role
distinctive role
particular importance
конкретную роль
specific role
particular role
concrete role
precise role
exact role
definite role
определенной ролью
particular role
особенную роль
special role
particular role
особая роль
special role
particular role
specific role
unique role
distinctive role
distinct role
particular contribution
особой роли
special role
particular role
specific role
distinct role
unique role
конкретной роли
specific role
precise role
particular role
concrete role
специфическую роль
specific role
particular role

Примеры использования Particular role на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Peacebuilding Commission also has a particular role to play in enhancing the coherence of regional efforts.
Комиссия по миростроительству также призвана играть особую роль в усилении согласованности региональных усилий.
The Committee welcomed the particular role accorded to regional commissions in implementation, and pointed out the comparative advantage of regional
Комитет выразил удовлетворение по поводу того, что особая роль в вопросах исполнения отводится региональным комиссиям,
stimulated a major international debate on this particular role for the Organization.
стимулировал серьезные международные обсуждения по этой особой роли Организации.
Recognizes the particular role of the Commission on the Status of Women in promoting equality between women and men;
Признает особую роль Комиссии по положению женщин в содействии равенству между женщинами и мужчинами;
The particular role of women and young girls as both victims and“mediators” in the generation of malnutrition.
Особая роль женщин и девочек, которые являются как жертвами, так и" проводниками" недоедания.
given the particular role of your Office in the consideration of the report.
с учетом особой роли Вашей Канцелярии в рассмотрении доклада.
Axiosphere plays a particular role as a spiritual ground of the modern theory of social objects management.
Особую роль при этом играет аксиосфера, как духовная основа современной теории управления социальными объектами.
The particular role of foreign direct investment,
Особая роль иностранных прямых инвестиций,
had a particular role to play in that process.
должны сыграть особую роль в этом процессе.
The Ministry of Social Planning continues to have a particular role in the implementation of various programmes referred to in the final report of the Seminar.
Особая роль в осуществлении различных программ, указанных в заключительном докладе семинара, отводится министерству социального планирования.
The various regional elements of the Mountain Forum may have a particular role to play in mobilizing key stakeholders.
Различные региональные элементы Форума горных районов могут играть особую роль в мобилизации основных участников.
The Commission for Social Development had a particular role to play because it must coordinate the follow-up to the Second World Assembly on Ageing.
Особая роль отводится Комиссии по социальному развитию, поскольку она призвана координировать последующую деятельность по итогам второй Всемирной ассамблеи по проблемам старения.
into national sustainable development strategies and into poverty reduction strategy papers gender equality and the particular role of women as natural resource managers.
документах по стратегии сокращения масштабов нищеты учитывались проблематика гендерного равенства и особая роль женщин в решении вопросов управления природными ресурсами.
All actors at all levels have their particular role in fulfilling the noble goals of the Declaration.
Всем участникам этого процесса, действующим на всех уровнях, принадлежит особая роль в осуществлении благородных целей Декларации.
The film industry has a particular role to play in combating racist hate speech and negative stereotypes of ethnic minorities.
В части противодействия ненавистническим высказываниям расистского характера и пропаганде негативных стереотипов в отношении этнических меньшинств особая роль отводится кинематографии.
We note that Article 52 of the United Nations Charter recognizes the particular role to be played by regional organizations in this regard.
Мы отмечаем, что в статье 52 Устава Организации Объединенных Наций признается особая роль, которую должны играть в этой связи региональные организации.
ICAM-3 molecules play a particular role in the initiation of the primary contact between T-lymphocytes
Молекулы ICAM- 3 играют определенную роль в инициации первичного контакта между Т- лимфоцитами
The particular role of diverse stakeholders, such as business,
Была отмечена конкретная роль различных участников,
What do you think, actually, of the particular role of woman in this kind of endeavor?
Что Вы в действительности думаете об особенной роли женщины в такого рода стремлении?
The tab Role provides information on supplies of the current account to a particular role in this workspace.
В группе Роль представлена информация о принадлежности текущей учетной записи к определенной роли на сервере.
Результатов: 174, Время: 0.0676

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский