PARTIES TO ARBITRATION - перевод на Русском

['pɑːtiz tə ˌɑːbi'treiʃn]
['pɑːtiz tə ˌɑːbi'treiʃn]
сторон в арбитраж
parties to arbitration
стороны арбитражного разбирательства
parties to the arbitration

Примеры использования Parties to arbitration на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
shall be referred by either of the parties to arbitration in accordance with the UNCITRAL Arbitration Rules then obtaining.
это предусмотрено пунктом 14. 12. 1 выше, передается любой из сторон в арбитраж в соответствии с действующим на тот момент Арбитражным регламентом ЮНСИТРАЛ.
It was also stated that, when a State was a party to arbitration, in the case of investor-State dispute under the Rules, awards should be made public, considering that States
Было также отмечено, что в тех случаях, когда стороной арбитражного разбирательства является государство, например в случае спора между государством и инвестором, арбитражное решение должно быть опубликовано,
In practice, courts have fulfilled their obligation to refer the parties to arbitration in two different manners.
На практике суды применяют два разных подхода к выполнению своего обязательства по направлению сторон в арбитраж.
Whether or not a court can refer the parties to arbitration ex officio is not expressly settled by article II3.
В статье II( 3) четко не указано, может ли суд направлять стороны в арбитраж в отсутствие такой просьбы.
As a result, the court used its discretion to stay proceedings and did not refer all of the parties to arbitration.
В результате суд использовал свои дискреционные полномочия в отношении приостановления судебного разбирательства и не направил все стороны в арбитраж.
United States courts have held that the grounds for refusing to refer parties to arbitration listed under article II(3) are exhaustive.
По мнению судов Соединенных Штатов, перечисленные в статье II( 3) основания, позволяющие не направлять стороны в арбитраж, являются исчерпывающими.
the Court of Appeal reversed this decision and referred the parties to arbitration.
апелляционный суд отменил это решение и направил стороны в арбитраж.
Parties to arbitration agreement(see art. 7) have places of business,
Коммерческие предприятия сторон арбитражного соглашения( см. статью 7)
that the court should dismiss the claim and refer the parties to arbitration in accordance with the provisions of the Agency Agreement.
суду следует отклонить иск и направить стороны в арбитраж в соответствии с условиями агентского соглашения.
Consent of the parties to arbitration under this Convention shall,
Согласие сторон на арбитраж по Конвенции рассматривается,
The duty to refer the parties to arbitration does not extend to provisional
Обязанность направлять стороны в арбитраж не предусматривает временные и ограничительные меры,
invoking s. 6(1) of the Arbitration Act(equivalent to Article 8(1) MAL), stayed all court proceedings and referred the parties to arbitration.
сославшись на пункт 1 статьи 6 Закона об арбитраже( эквивалентен пункту 1 статьи 8 ТЗА), приостановил производство по делу и направил стороны в арбитраж.
determine whether to refer the parties to arbitration.
направлять ли стороны в арбитраж.
the Court thus dismissed the case and referred the parties to arbitration.
Суд не принял данное дело к рассмотрению и направил стороны в арбитраж.
According to the Arbitration Rules of the Arbitration Institute of the Stockholm Chamber of Commerce, the final apportionment of arbitration expenses between the parties to arbitration proceedings is determined by that Institute.
Согласно Регламенту Арбитражного института окончательное распределение арбитражных расходов между сторонами арбитражного разбирательства осуществляется Арбитражным институтом Торговой палаты Стокгольма.
It was said that protecting the interests of parties to arbitration was a goal of the Rules,
Было указано, что защита интересов сторон арбитража является одной из целей Регламента,
to enforce such an agreement by referring the parties to arbitration.
приводить в исполнение такое соглашение, направляя стороны в арбитраж.
Daniel Samol spent his trainee lawyer years at Weil Gotshal& Manges where he participated in the representation of parties to arbitration proceedings conducted pursuant to BITs,
Практику адвоката- стажера Даниэл Самол прошел в юридической фирме« Weil Gotshal& Manges», где участвовал в представлении интересов участников арбитражных процессов в соответствии с соглашениями о защите инвестиций,
that the lower courts should have referred the parties to arbitration in accordance with Article II(3) NYC.
нижестоящим судам следовало направить стороны в арбитраж в соответствии с пунктом 3 статьи II Нью-Йоркской конвенции.
the valid arbitration clause, the interested party can ask a court to direct the parties to arbitration, since the matter at issue is a subject of the arbitration agreement.
заинтересованная сторона может попросить суд направить стороны в арбитраж, так как рассматриваемый вопрос является предметом арбитражного соглашения.
Результатов: 3340, Время: 0.0533

Parties to arbitration на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский