PARTY SHOULD ENSURE - перевод на Русском

['pɑːti ʃʊd in'ʃʊər]
['pɑːti ʃʊd in'ʃʊər]
участник должно обеспечивать
party should ensure
party must ensure
участнику следует обеспечить
party should ensure
party should provide
party should guarantee
party must ensure
участник должно обеспечить
party should ensure
party must ensure
участнику надлежит обеспечить
party should ensure
участнику следует гарантировать
party should guarantee
party should ensure
участнику необходимо обеспечить
party should ensure
участник должно гарантировать
party should ensure
party should guarantee
party must ensure
party must guarantee
участнику надлежит следить
party should ensure
участнику следует следить
party should ensure
участнику следует добиться
party should ensure
участнику следует обеспечивать

Примеры использования Party should ensure на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The State party should ensure the equality of women with men,
Государству- участнику необходимо обеспечить равенство женщин
The State party should ensure that persons liable for military service may claim the status of conscientious objector
Государству- участнику следует гарантировать военнообязанным право на отказ от военной службы по соображениям совести и предоставить им возможность
In addition, the State party should ensure the wide dissemination of its report
Кроме того, государство- участник должно обеспечить широкое распространение его доклада
The State party should ensure equal treatment of men
Государству- участнику следует обеспечить равное обращение с мужчинами
The State party should ensure the full enjoyment of the right to freedom of association,
Государству- участнику надлежит обеспечить осуществление в полной мере права на свободу ассоциации,
The State party should ensure that the jurisdiction of military tribunals is limited to military offences committed by military personnel.
Государству- участнику необходимо обеспечить, чтобы юрисдикция военных трибуналов ограничивалась сугубо военными правонарушениями, совершаемыми военнослужащими.
The State party should ensure that it meets its obligation under article 7 of the Covenant not to subject anyone without his
Государство- участник должно гарантировать соблюдение своего обязательства по статье 7 Пакта не подвергать лиц медицинским
Moreover, the State party should ensure the availability of accessible crisis centres where victims of trafficking can receive assistance.
Кроме того, государству- участнику следует гарантировать наличие доступных кризисных центров, куда могут обращаться за помощью жертвы такой торговли.
The State party should ensure the implementation of laws concerning labour standards,
Государство- участник должно обеспечить осуществление законов, касающихся норм в области труда,
In this regard, the State party should ensure that the new institution will be fully compliant with the Paris Principles.
В этой связи государству- участнику следует обеспечить, чтобы новый институт полностью соответствовал Парижским принципам.
The State party should ensure that the claims commission set up under article 237 of the Code of Criminal Procedure become operational without delay.
Государству- участнику надлежит обеспечить незамедлительное начало работы комиссии, предусмотренной в статье 237 Уголовно-процессуального кодекса.
The State party should ensure that children have special protection, in accordance with article 24 of the Covenant.
Государство- участник должно обеспечить специальную защиту детей в соответствии со статьей 24 Пакта.
The State party should ensure the full independence
Государству- участнику следует обеспечить полную независимость
The State party should ensure that its legislation gives full effect to the rights recognized in the Covenant
Государству- участнику надлежит обеспечить всестороннее закрепление в его законодательстве признанных в Пакте прав,
The State party should ensure that a migration law fully harmonized with the international treaties be promptly adopted.
Государству- участнику необходимо обеспечить скорейшее принятие закона о миграции, полностью соответствующего положениям международных договоров.
The State party should ensure that its provisions concerning states of exception are compatible with article 4 of the Covenant,
Государству- участнику надлежит следить за тем, чтобы его законодательные нормы, касающиеся чрезвычайного положения, согласовывались с положениями статьи 4 Пакта
The State party should ensure that communities' access to those rights was not limited as a result of being designated as belonging to a different type of group.
Государство- участник должно гарантировать, что ни одна община не будет ограничена в правах в результате признания ее принадлежности к какой-либо другой группе.
The State party should ensure that all persons who are arrested and detained enjoy the
Государству- участнику следует гарантировать действительное право на процедуру хабеас корпус любому арестованному
Furthermore, the State party should ensure that acts of aggression,
Кроме того, государство- участник должно обеспечить расследование актов агрессии,
The State party should ensure the effective application of its 2002 legislation
Государству- участнику следует обеспечить эффективное применение своего закона от 2002 года
Результатов: 641, Время: 0.0852

Party should ensure на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский